Подарок для герцога. Вернуть отправителю! читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Вам дурно? Боитесь упасть в обморок? Уверена, тэр Вольган окажет вам поддержку, раз ваш супруг (я слышала, он преклонных лет) не явился на представление.
Сиелла медленно выпустила герцогский рукав и окатила меня неприязнью из сузившихся глаз."
"– Мой герцог, вам не кажется, что леди Ротглиф позволяет себе больше, чем положено ей по статусу? – разорялась я на все фойе, почувствовав внутри пробивающуюся актерскую жилу. – Да еще в присутствии уважаемых тэров. Это может дурно сказаться как на вашей, так и на моей репутации…
«Мой герцог» стоял несколько пришибленный этим заявлением.
– Благодарю вас за компанию, тэр Вольган, – я кивнула ректору, молясь, чтобы он отложил свой убивательный настрой хотя бы до завтра. Там я уж с мыслями как-нибудь соберусь. – Как видите, мой супруг, ниспосланный богами, не считает возможным сопровождать герцогиню в театр.
Понимая, что с наглостью вышел перебор, я подхватила подол мантии и спешным шагом вышла на крыльцо.
Перед театром, освещенные высокими фонарями, сбились в кучу экипажи всех мастей. Но зеленый, с гербом Грейнов на дверце, тут был только один. Да и рыжий вихрастый кучер, прятавший крючковатый нос в меховом воротнике, показался знакомым.
Раззадоренная собственной смелостью, я приветственно махнула харпемейстеру и, сорвав перчатку с руки, продемонстрировала грайнит на безымянном пальце. Кучер недоуменно уставился на герцогское кольцо и медленно кивнул.
– Тэр Габриэл велел отвезти меня, куда прикажу. Мне нужно в Сатарскую академию. Поживее, – сообщила мужчине и, не дожидаясь помощи, забралась в экипаж.
На крыльце театра появилась пышущая гневом фигура моего отмершего благоверного. Габ выскочил на мороз, не надев пальто, и яростным взглядом впился в личный экипаж.
Открыв «слуховую» задвижку, я проорала что есть мочи:
– Трогай!
Харпии вскинули костяные гривы и понесли экипаж вперед, виртуозно лавируя между чужими каретами.
Я уселась на знакомом диванчике и судорожно вздохнула. К демонам! Пусть сами разбираются между собой. Мне вообще дела нет, кто там кого убьет: Сиелла моего герцога, или мой герцог – чьего-то чужого тэра.