Ольга Островская — «Под защитой твоей тьмы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Под защитой твоей тьмы читать онлайн

Обложка книги Под защитой твоей тьмы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я вдова наследного принца в королевстве, захваченном врагами. Неинициированная светлая ведьма, бесплодная и бесполезная пустышка. Так думают обо мне многие, но не Мартан Оргрэм, главный военачальник демонов и друг короля, с самой первой встречи считающий меня своей. И теперь у меня нет другого выхода, кроме как стать его невестой. Но что будет, если жених узнает о моей тайне, об истинном даре, пробудить который сможет не каждый? Ведь многие готовы отдать все, лишь бы заполучить мою магию себе. Как поступит демон хаоса? Погубит меня, или спасет? Историю можно читать отдельно
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А трактир, к которому мы направляемся, и вовсе выглядит довольно убого и неприглядно. Зато перед ним уже собралась толпа зевак.

36.2

− Разойдись, − гаркает Готест.

Впрочем, горожане уже и сами, увидев нас, спешат уйти с дороги.

Тела двух молодых стражников действительно лежат в подворотне. Притом выглядят так, будто их сюда притащили и сбросили, чуть ли не уложив в ряд. Одежда в беспорядке, скорее всего их ограбили. Возможно даже уже после нападения. Однако Готест прав, магический фон тут действительно весьма занятный.

Выпустив на волю тьму и хаос, чутко отслеживая свои ощущения, я обхожу выставленных у места происшествия постовых и приседаю возле… всё-таки пострадавших, а не убитых. Оба точно живы.

Тогда что с ними? Это не сон. Больше похоже на магическое оцепенение, но заклинание мне совершенно не знакомо.

Проведя над обоими парнями рукой и собрав ладонью частички своего хаоса, смешавшегося с чужой магией, я задумчиво потираю пальцы. И мне очень не нравится то, что я ощущаю.

− Это похоже на магию перевёртыша.

Отвезите их в лечебницу, я позже пришлю Эварда, может он разберётся, как снять это оцепенение. Здесь всё обыскать. Всех свидетелей допросить, − приказываю поднимаясь на ноги. — Раз перевёртыш колдовал, значит скорее всего был в человеческом облике, но потом мог превратиться в любое животное. Это кто-то мог заметить. Глядите в оба."

"− Будет сделано, командир, − кивает Готест, но я уже его не слушаю, стремительно направляясь обратно к коню.

Если Етмар в городе, его настоящая цель Адерин.

Можно, конечно, предположить, что эти стражники наткнулись на него случайно, или может, он их знал и пытался выведать обстановку в Линденоте, а потом попытался убрать свидетелей. Но выглядит всё так, будто их использовали с единственной целью — как отвлекающий манёвр. Чтобы выманить меня из замка и отвлечь. Слишком уж напоказ они тут лежали, будто кому-то было нужно, чтобы их точно нашли. От свидетелей так не избавляются.

Мне нужно срочно вернуться. Рин в опасности.

Вскочив на Азаша, направляю его прочь из этой подворотни, распугивая зевак беснующимся вокруг хаосом.

И как только выезжаю на улочку, пускаю коня в галоп, во весь опор мчась к замку. Если с ней что-то случится…

Бесы… пусть с ней всё будет хорошо! И никаких «иначе»!

Вылетев к замковым воротам после бешеной скачки через весь город чуть не сшибаюсь с парой всадников, неспешно выезжающих навстречу. Подняв Азаша на дыбы и чудом избежав столкновения, заставляю его обойти неожиданное препятствие.

Подбор книги