Ольга Островская — «Под защитой твоей тьмы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Под защитой твоей тьмы читать онлайн

Обложка книги Под защитой твоей тьмы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я вдова наследного принца в королевстве, захваченном врагами. Неинициированная светлая ведьма, бесплодная и бесполезная пустышка. Так думают обо мне многие, но не Мартан Оргрэм, главный военачальник демонов и друг короля, с самой первой встречи считающий меня своей. И теперь у меня нет другого выхода, кроме как стать его невестой. Но что будет, если жених узнает о моей тайне, об истинном даре, пробудить который сможет не каждый? Ведь многие готовы отдать все, лишь бы заполучить мою магию себе. Как поступит демон хаоса? Погубит меня, или спасет? Историю можно читать отдельно
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

− Что скажете, мэтр Гисс? Состояние Лады очень тяжёлое?

Старый лекарь, который в это время как раз держит одну светящуюся ладонь на лбу «лисички», а вторую у неё на грудине, явно прогревая дыхательные пути, задумчиво изрекает:

− Не буду вводить вас в заблуждение, моя леди, состояние нехорошее. У неё пневмония, которая и даёт сильную лихорадку. Глубокое общее истощение. Обморожения. Но хорошо то, что ничего смертельного нет. Организм молодой. Быстро регенерирует. Переломов нет. Вылечить простуду и восстановить жизненные силы − лишь дело времени и правильного ухода.

Его слова несказанно меня радуют. Я, признаться, боялась, что всё намного хуже. Уж очень плохо девчонка выглядела. Но мэтру Гиссу я доверяю. Если он сказал, что вылечит, значит вылечит.

Закончив свой осмотр, старый целитель даёт подробные рекомендации чем кормить, как лечить и ухаживать за нашей больной. После чего степенно удаляется, пообещав, что днём ещё наведается к своей пациентке. А мы с Рут, засучив рукава, берёмся за возвращение бедняжки Лады в божеский вид.

Вызвав Энни и ещё пару служанок, я велю разогреть все жаровни в купальне и подготовить горячую ванну. Отправляю одну из горничных на кухню, чтобы та попросила кухарку сварить лёгкий бульон. И велю найти в сундуках с моими девичьими вещами, стоящими здесь же, в отдельной неприметной нише, подходящую одежду для «лисички». Она сейчас такая худенькая, что ей как раз подойдут платья, которые я носила, когда только вступала в девичью пору. И то, наверное, велики будут.

− Ты сможешь сама дойти до купальни? — спрашиваю у девушки, когда все приготовления завершены.

− Наверное, − неуверенно кивает она.

− Я могу позвать Лайама, − задумчиво хмурюсь.

Сдаётся мне, не осилит бедняжка этот путь. Вон какая бледная. Как восковая вся.

− Не надо. Я сама, − вспыхивает смущённым румянцем, который на белых щеках выглядит болезненно ярко. Пытается выбраться из-под слоёв одеял. Но у неё ничего не получается.

− Ох уж эти мне скромняшки, − фыркает Мора. — И как вам живётся с такими заморочками? Давай уже я отнесу, несчастное создание.

И она, не слушая никаких возражений, выпутывает «лисичку» из одеял и всё в том же плаще Эварда, несёт девчонку в купальню. Так легко, словно та ничего не весит. Демонесса, что тут скажешь.

У Лады я провожу ещё не один час. Сначала помогаю ей искупаться и хорошенько отмыться от грязи подземелья, потому что вижу, как бедняжка пугается всех остальных и невольно сжимается от чужих прикосновений.

Подбор книги