Ольга Островская — «Под защитой твоей тьмы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Под защитой твоей тьмы читать онлайн

Обложка книги Под защитой твоей тьмы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я вдова наследного принца в королевстве, захваченном врагами. Неинициированная светлая ведьма, бесплодная и бесполезная пустышка. Так думают обо мне многие, но не Мартан Оргрэм, главный военачальник демонов и друг короля, с самой первой встречи считающий меня своей. И теперь у меня нет другого выхода, кроме как стать его невестой. Но что будет, если жених узнает о моей тайне, об истинном даре, пробудить который сможет не каждый? Ведь многие готовы отдать все, лишь бы заполучить мою магию себе. Как поступит демон хаоса? Погубит меня, или спасет? Историю можно читать отдельно
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

− Ксандра, разве ты меня не слышала? Я велела тебе не приближаться к её высочеству, − практически рычит Моррайя, закрывая меня собой.

− А её высочество сама за себя ничего не может сказать? — насмешливо вскидывает бровь надоедливая демонесса. — Тяжело её высочеству будет жить среди демонов.

− Не твоё дело!

− Мора, − останавливаю я свою защитницу, положив руку ей на плечо. И выхожу вперёд, смело встречая взгляд своей соперницы. — Я могу ответить за себя, дэйра Ласго. Благодарю за предложение, но помощь мне не нужна.

«Тем более твоя» буквально повисает между нами в воздухе. Брюнетка сужает недобро глаза.

− Что здесь происходит? — вдруг раздаётся совсем рядом недовольный голос Мартана. — Ксандра?

− Я всего лишь подошла поинтересоваться самочувствием её высочества, − явно оправдываясь, поспешно отвечает демонесса.

Хм. Интересно.

− О моей невесте есть кому побеспокоиться и позаботиться, − холодно чеканит мой жених. — А тебе советую не лезть куда не надо и не трепать языком о том, что тебя не касается.

Иначе я могу и забыть о нашей давней дружбе. Можешь быть свободна.

Вспыхнув, Ксандра, сжимает челюсти так, что, кажется, скрип зубов слышен. Бросает злобный взгляд на Моррайю. Но отвечает достаточно ровным тоном.

− Я тебя услышала, Март. Уже ухожу.

Мотнув головой, она высокомерно вздёргивает подбородок и гордо удаляется. Я ещё успеваю заметить, как к ней подходит её брат, о чём-то спрашивая и нарываясь на злобное невнятное шипение.

− Я слышал, в ваших краях есть хорошая традиция заносить свою невесту в дом на руках, − отвлекает меня от наблюдения за этими двумя Мартан.

— И думаю, нам точно нужно ей последовать, так как это теперь будет наш с тобой общий дом.

Не успеваю я даже понять о чём он, как сильные руки вдруг отрывают меня от земли, вынуждая удивлённо вскрикнуть, а в следующий миг я оказываюсь прижата к груди своего демона.

− Ну вот, теперь пошли, − удовлетворённо усмехается он, уверенно шагая к входу в донжон.

− Эта традиция нужна, чтобы домовые духи в доме жениха приняли невесту за свою, − зачем-то сообщаю, теребя пуговицу у него на камзоле под распахнутым плащом.

И как ему не холодно? — Я, конечно же, не о том, что этот дом не твой. Он твой… уже. Просто… домовые духи меня, наверное, и так помнят.

− То есть, ты намекаешь, что это меня нужно заносить на руках в твой дом, чтобы духи приняли за своего? — со смешком уточняет Мартан, легко взбегая по ступенькам.

− Что? Нет, конечно, − поспешно мотаю головой.

Подбор книги