Кира Леви — «По воле короля»: читать онлайн бесплатно полную версию

По воле короля читать онлайн

Автор: Кира Леви
Обложка книги По воле короля
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
— По воле короля! — голос глашатая Харольда-Завоевателя звучал в ушах погребальным звоном моих рухнувших надежд на толику счастья.Я — Лиссандра, старшая нелюбимая дочь короля Срединных земель. Рыжее чудовище, напоминание об умершей в родах любимой жене. Меня принуждают вступить в брак с герцогом Гренстоном Беспощадным — командующим вражеским войском. В брак, не нужный ни ему, ни мне. Тем более, что у герцога есть та, которой он посвящает победы. Но кто будет перечить королю-завоевателю? Мне остаётся только принять чужую волю, но как жить дальше — решать буду сама! В тексте есть: вынужденный брак, сложные отношения, бытовое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Единый мне свидетель, если вы немедленно не успокоитесь, я вправе пустить меч в ход. Вы мешаете мне исполнить приказ милорда доставить принцессу в тронный зал!

Женщина испуганно отпрянула, сжимая кулаки до побелевших костяшек и громко дыша, как загнанная лошадь.

— Она больше не принцесса! — её истерический смех прокатился под сводом пустого каменного коридора.

Капитан, не выпуская из внимания обезумевшую женщину, оттеснил Лиссандру и, аккуратно подхватив её под руку, повёл вперёд.

Неожиданно, но Лиссандра ощутила глубокое чувство благодарности к этому незнакомому человеку.

Впервые на её памяти кто-то, кроме Веданы, за неё заступился.

Дорога до тронного зала оказалась непростительно короткой. В расстроенных чувствах принцесса вошла в просторное, знакомое с детства помещение, понимая, что унижения на сегодня не закончились.

В зале было немноголюдно. Король Вульфрик расслабленно сидел на троне и весело переговаривался с очень крупным рыцарем, который стоял рядом, небрежно оперевшись локтем на спинку трона.

На нижних ступенях справа от трона стоял недовольно нахмуренный отец, а рядом с ним Якоб. Маленький принц казался птенчиком на фоне крупных мужчин. Отец Лиссандры хоть и не был крупным, но был высок и подтянут.

Заметили Лиссандру сразу. Король ядовито ухмыльнулся и, обращаясь к собеседнику, заметил:

— Что за запах, герцог Гренстон? Не находите, что этот аромат слишком смел, чтобы называться духами?

Герцог спокойно повернул голову к несчастной девушке, которая никак не могла защитить себя в эту минуту.

Да и бессмысленно. Король прекрасно знал, что шанса привести себя в порядок у неё не было.

— Это и есть моя будущая жена? — равнодушный взгляд стальных глаз скользнул по дорожному запыленному плащу, выбившимся из причёски волосам и особенно задержался на щеке. — Капитан Фламбери, доложите.

От отрывистого приказа у Лиссандры кольнуло где-то под ложечкой, и она бросила короткий взгляд на пожилого воина.

— Виноват, Верховный магистр, — мужчина низко склонил голову и, становясь на правое колено, прижал правую руку к сердцу.

— Потерял бдительность.

Король во время этого краткого диалога тоже стал совершенно серьёзен и даже выпрямил спину, сидя на троне, при этом внимательно обшаривая взглядом фигуру принцессы.

— Кто посмел? — строго спросил он.

— Миледи Гертруда Наурийская, — спокойно ответил воин, не меняя позы."

"Два строгих взгляда сместились на отца Лиссандры.