Виктория Холт — «Пленница»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пленница читать онлайн

Обложка книги Пленница
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Судьба преподнесла юной Розетте Крэнли страшные испытания. Судно, на котором она с родителями совершала путешествие из Англии в Кейптаун, потерпело кораблекрушение. Вместе с двумя соотечественниками девушка попадает в плен к пиратам, а те вскоре продают ее в гарем турецкого паши… Своим спасением Розетта обязана человеку, ошибочно обвиненному в убийстве. Вернувшись в Англию, она решает восстановить справедливость и найти настоящего преступника.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я понятия не имела, что буду делать, когда приеду туда. Одно лишь заботило меня: я не должна выдать Саймона.

— Я вижу, что идея тебе по душе.

Когда мы сообщили о своих планах тётушке Мод, она обрадовалась. Её собственные попытки сблизить меня с молодыми людьми брачного возраста особым успехом не увенчались. Она надеялась, что моя поездка в этом смысле окажется более продуктивной.

Графтоны вращались в нужных кругах. Джеймс Графтон был «кем-то там в Оксфорде». Тётушке Мод были не слишком хорошо известны такие детали.

Для неё люди делились на «подходящих» и «неподходящих». Графтоны, несмотря на тот факт, что Фелисити была когда-то гувернанткой, были вполне подходящими. Так что она одобрила идею и сказала отцу, что это может оказаться очень полезным для моего будущего.

Итак, было решено, я вместе с Фелисити и Джеймсом отправляюсь в Труро.

По наущению Фелисити Джеймс написал Лукасу, что мы будем в Корнуоле, и можно было бы встретиться. Последовал незамедлительный ответ. Мы обязательно должны погостить, по крайней мере, несколько дней.

Тренкорн Мэнор находится слишком далеко от Труро, чтобы приезжать на один день.

Перемены во мне были очевидны.

Миссис Харлоу сказала:

— Ты всегда хорошо ладила с Фелисити. Я помню тот день, когда она появилась у нас. Мы думали, объявится этакая заносчивая мадам. Но как только она вышла из кэба, я поняла, что эта гувернантка мне по душе, да и вам тоже.

— Да. Она замечательный друг, и как нам повезло, что она появилась у нас.

— Я бы сказала, что Фелисити очень тебе помогла.

Да, действительно, я многим была обязана Фелисити.

* * *Трэнкорн Мэнор оказался приятным особняком в стиле времен королевы Анны. Он был построен в столетие, известное своей элегантностью. Вокруг дома была хорошо ухоженная территория. Мне подумалось, как будет замечательно увидеть Лукаса на дворе его собственного дома.

Он очень радушно нас встретил.

— Просто замечательно, что вы приехали.

И я почувствовала, что это сказано искренне.

Он представил нас своему брату Карлтону и его жене, Терезе.

Карлтон был немного похож на Лукаса. Но характеры, как я узнала позднее, были совершенно разные. Карлтон — грубовато-добродушный, совершенно погряз в делах по управлению усадьбой. Настоящий сквайр. Тереза была ему подходящей женой. Целиком поглощенная заботами о семье, она выполняла свои обязанности с очаровательной терпеливостью и сноровкой. Сразу было видно, какая это превосходная жена и мать."

"У них было двое детишек четырех лет.

Подбор книги