Джоанна Линдсей — «Влюбленный повеса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Влюбленный повеса читать онлайн

Обложка книги Влюбленный повеса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Дэнни, знаменитая лондонская карманница, раз и навсегда поклялась принадлежать лишь тому мужчине, который женится на ней. И напрасно красавец аристократ Джереми Мэлори полагал, что, забрав прелестную воровку с улицы и поселив в своем доме, сможет сделать ее своей любовницей!Пусть Дэнни сгорает от страсти к Джереми и мечтает отдаться ему и душой и телом — мечта станет явью, только если этот знатный и богатый лорд поведет ее к брачному алтарю…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если слуги узнают, что ты спишь с ней, пойдут сплетни. Да, Джейсон двадцать пять лет держал в любовницах собственную экономку, но у него был потайной ход в комнату Молли. А в этом Доме ничего подобного нет.

— Я с ней не сплю.

— Наглая ложь. — Энтони хмыкнул. — Таких лакомых кусочков раньше ты не пропускал.

— Я и теперь не собирался, — буркнул Джереми. — Но пока не время.

Энтони приподнял вороную бровь.

— Теряешь форму, дружище? Джереми нахмурился:

— Похоже на то. Приходится постоянно напоминать себе, что таких, как она, больше нигде не найти.

— Да, редкостная красавица. Но ты имел в виду что-то другое?

— И ее красоту тоже. Оказалось, что в ней нет ровным счетом ничего заурядного. Прошлое, привычки — все в ней неожиданное и странное.

— Джереми, этого просто не может быть, — возразил Энтони.

— Еще как может! Вчера она говорила, как уличный оборванец, Сегодня обратилась ко мне, как учитель английского! Она мыслит по-мужски. А еще несколько дней назад она носила панталоны — в таком наряде она проходила целых пятнадцать лет.

Но едва примерив юбку, она захотела замуж, — сварливым тоном закончил Джереми.

— За тебя? — закашлялся Энтони.

— Нет, она знает, что я убежденный холостяк, потому и не желает иметь со мной ничего общего. Ей нужен порядочный муж.

Энтони рассмеялся:

— Услышав про панталоны, я уже был готов тебе поверить. О порядочном муже мечтают все женщины."

"Джереми поднял бровь.

— Даже те, кого никак не назовешь порядочными?

— Ясно.

Значит, она хочет возвыситься? Ну, если у тебя нет ни единого шанса покорить ее, значит, от нее лучше избавиться — от греха подальше.

Наконец Джереми усмехнулся:

— Мэлори не сдаются без борьбы.

В другом углу гостиной Эдвард спрашивал жену:

— Скажи, эта горничная тебе никого не напоминает?

— Трудно сказать… — отозвалась Шарлотта. Эдвард задумчиво нахмурился:

— Не могу сказать где, но кажется, я уже встречался с ней.

— Наверное, видел мимоходом — может, на улице или где-нибудь в магазине.

Такие хорошенькие лица запоминаются надолго.

— Ты права. — Он вздохнул. — Теперь буду мучиться, пока, не вспомню.

Сидящий у камина Трэвис со вздохом сказал брату:

— Джереми наверняка уже застолбил этот участок. Маршалл хмыкнул:

— Еще бы! Но я бы не позволил ей служить горничной.

— А может, ей это нравится.

— Скорее она еще не успела понять: стоит ей шевельнуть пальцем — и наш кузен будет безумно счастлив.

Подбор книги