Анна Шнайдер — «Пёс императора»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пёс императора читать онлайн

Обложка книги Пёс императора
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Организатор дворцового заговора уничтожен более четырех месяцев назад, но главный дознаватель Гектор Дайд, прозванный псом императора, до сих пор продолжает распутывать паутину, которую сплели заговорщики. Следы приводят Гектора на север, в маленький поселок Тиль, где вместе с отцом живет слепая шаманка Тайра. Девушка окутана такой сетью тайн, что разобраться в них будет непросто даже Гектору… И впервые в жизни ему придется выбирать между верностью императору и зовом собственного сердца.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И вечером, ложась спать, Дайд все же ощутил смутную надежду – а может быть, он увидит Тайру во сне? Пусть даже сам вновь будет в образе пса.

Но в ту ночь ему так ничего и не приснилось.

Глава семнадцатая

Тайра проснулась на рассвете. Ей было тепло, и в горле совершенно не першило, даже наоборот – она замечательно себя чувствовала. Явно отец постарался, убрав последствия вчерашней прогулки под дождем. И усыпил ее заодно так крепко, чтобы спала как можно дольше.

Стараясь не думать о разговоре с дознавателем, Тайра медленно оделась, прислушиваясь к себе.

Голова немного кружилась, но это ерунда, пройдет после завтрака. А пока можно немного посидеть на крыльце, подышать свежим воздухом.

Хорошенько укутавшись в теплый платок, она вышла на улицу. Радостно тявкнул Джек, кинувшись навстречу, и уткнулся лбом в ногу. Тайра почесала его за ухом, прислушалась – одна из досок на крыльце тихо заскрипела под весом встающего человека, и девушка точно знала, что это не отец.

– Доброе утро, Тай, – произнес Риан и пошел к входной двери.

– Доброе, – ответила Тайра и растерянно спросила: – Куда ты?

– Не буду мешать.

В лицо ей словно плеснули кипятком.

Защитница, как же стыдно!..

– Не надо, – попыталась возразить Тайра, но Риан уже скрылся за дверью.

«Нужно извиниться, – подумала она, сжимая кулаки. – Непременно нужно извиниться!»

Она вернулась в дом. Риан был на кухне – Тайра слышала, как он гремел посудой и шуршал пакетами, – и направилась туда, не представляя, что именно говорить.

Накануне ее удивило не то, что он бросился искать ее в дождь – это как раз было логично, – а то, что он не сказал ни слова по поводу того, где именно нашел Тайру. Мог бы пройтись ревнивыми словами по ее чувству к дознавателю и по нему самому, мог бы упрекнуть, мог бы назвать влюбленной дурой, но ничего из этого Риан не сказал. И Тайра была благодарна ему за это.

Зайдя на кухню, она застыла на пороге, прислушиваясь к звукам, и с удивлением поняла, что их гость заваривает чай.

– Морган вчера научил, – пояснил парень, видимо заметив ее изумленное лицо.

 – Сказал, что это самое полезное и простое из всего, что я могу сделать. – Риан хмыкнул. – У него вчера было дурное настроение, как ты понимаешь. Так что я выслушал много прекрасного о себе и своих кулинарных талантах.

Дурное настроение…

– Прости, – сказала Тайра тихо. – Это я разозлила его, а досталось тебе.

– Ерунда. Тот, кто больше ругает, может большему научить. Я теперь это хорошо понимаю.