Стив Кавана — «Пятьдесят на пятьдесят»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пятьдесят на пятьдесят читать онлайн

Обложка книги Пятьдесят на пятьдесят
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР БРИТАНИИ.ОТ АВТОРА – ОБЛАДАТЕЛЯ ПРЕМИИ GOLD DAGGER.– Это Нью-Йорк, служба 911. Что у вас случилось?– Мой отец погиб. Моя сестра София убила его. Она все еще в доме. Пожалуйста, пришлите помощь!– Мой отец погиб. Моя сестра Александра убила его. Она все еще в доме. Пожалуйста, пришлите помощь!Одна из них лжет…Идет совместный судебный процесс над двумя сестрами. Каждая обвиняет другую в зверском убийстве их отца, бывшего мэра Нью-Йорка. И одна из них точно убийца. Но кто?.. У Эдди Флинна, адвоката Софии Авеллино, есть жизненное кредо: он никогда не станет защищать человека, если не уверен в том, что тот не преступник. Такая же позиция и у Кейт Брукс, адвоката Александры Авеллино. Прокурор твердо намерен добиться обвинительного приговора для обеих. Только вот одна из сестер невиновна. Их шансы делятся ровно пятьдесят на пятьдесят. Пока Эдди Флинн, в своих лучших традициях, сам не примется за расследование…«Это мастер-класс по введению в заблуждение и сокрытию информации, с непревзойденными сценами в зале суда. Пристегните ремни и читайте не отрываясь». – The Guardian.«Стив Кавана возрождает юридический триллер». – Financial Times.«Достойно великого Джона Гришэма». – The Times.«Потрясающий писатель. У него подлинный талант ярко гореть». – Дон Уинслоу.«Поверьте мне: вы будете гадать, кто виновен, до самого конца». – Иэн Рэнкин.«Непредсказуемо, очень смело и совершенно захватывающе. Первоклассный роман». – Алекс Норт.«Настолько классные книги появляются очень редко». – Майкл Коннелли.«Выдающаяся вещь». – Ли Чайлд.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Тогда, как опытный и талантливый дознаватель, вы не допустили бы такой элементарной ошибки, не передав важную информацию в офис окружного прокурора?

– Я полагаю…

– Детектив, выходит, что заявления, сделанные обвиняемыми на месте преступления, не имеют никакого значения, не так ли?

– Еще как имеют. Александра и София не спросили, жив ли их отец, потому что обе знали, что он уже мертв – потому что они были чертовски уверены, что он мертв!

– Есть и еще одна причина, по которой ни одна из обвиняемых не поинтересовалась, жив ли их отец, не так ли?

– Я ничего подобного не вижу.

За все мои годы работы детективом в отделе по расследованию убийств такого никогда еще не случалось.

– Ранее вы подтвердили, что перед допросом обвиняемых на месте преступления им зачитали их права, помните?

– Помню. И совершенно в этом уверен. Права им точно зачитали.

– Подозреваемым зачитывают права только после их официального задержания, так?

– Так, – сказал Сомс, которому все это уже явно надоело.

Я взял страницу из приложений к обвинительному акту и через секретаря передал ее детективу.

– Взгляните, пожалуйста, на этот документ. Это протокол задержания. Задержание проводил патрульный Джейкобс?

– Верно, – подтвердил Сомс.

– И обе подсудимые были задержаны по одному и тому же подозрению?

– Да, – подтвердил он, уже понимая, к чему это может привести.

Пора было вывести его на чистую воду.

– Согласно данному протоколу, патрульный Джейкобс задержал обеих подсудимых по подозрению в убийстве. Может, именно тогда они и поняли, что их отец мертв?

Сомс сглотнул, и кадык у него на горле запрыгал вверх-вниз.

– Вас не могут задержать по подозрению в убийстве, если нет трупа, верно?

Он ничего не ответил. В ответе не было необходимости."

"– Детектив, улик против этих подсудимых кот наплакал. И вы с прокурором хватаетесь за тонкую соломинку, пытаясь подвести под это дело доказательную базу – разве не это здесь на самом деле происходит?

Сомс откашлялся, отпил воды, наклонился к микрофону и произнес:

– Нет, сэр.

Именно Сомс и выудил тот волос из глубокой раны на груди у Фрэнка Авеллино. У эксперта по волосяным волокнам и детектива Тайлера нашлось бы больше что сказать по этому поводу, но мне просто требовалось окончательно разделаться с Сомсом.

– Вы показали, что извлекли из раны на груди у жертвы какой-то волос, детектив. Вы ведь не эксперт по волосяным волокнам, насколько я понимаю?

– Нет, сэр, для этого у нас есть профессор Шандлер.

– Хорошо. На этом всё.

Подбор книги