Сидни Шелдон — «Пески времени»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пески времени читать онлайн

Обложка книги Пески времени
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дочь итальянского мафиозо, скрывающаяся от врагов убитого отца…Красавица с загадочным прошлым…Озорная девчонка с повадками сорванца…Нервная женщина, балансирующая на грани безумия…Они оказались не в том месте и не в то время. Теперь им угрожает гибель.Они бегут – бегут, спасая свои жизни…Но путь к свободе так тернист!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я просмотрел номера старых газет и наткнулся на весьма интересную информацию, миссис Скотт, – осторожно начал Такер.

– И какую же?

– Судя по всему, девочку подкинули на ферму в то же самое время, когда потерпел катастрофу ваш самолет.

В трубке повисло молчание, и Такер продолжил:

– И когда погибли мистер и миссис Скотт и их дочь Патриция.

Эллен поняла, что он намерен ее шантажировать: другого объяснения не было. Значит, он все понял.

– Верно, – ответила она как можно спокойнее. – Мне следовало сказать вам об этом, но ничего: все объясню, когда вернетесь.

Вы что-то еще узнали о девочке?

– Нет, но она не может прятаться вечно: ее ищет вся страна.

– Дайте знать, когда найдется.

В трубке раздались короткие гудки, но Алан Такер с восхищением подумал про миссис Скотт: «Хладнокровия ей не занимать. Интересно, как она отнесется к его предложению стать партнером?»

Эллен Скотт тем временем думала, что совершила ошибку, послав его в Испанию. Теперь надо решить, как его остановить. Но что делать с девицей? Монахиня! Однако чтобы составить о ней суждение, нужно сначала ее увидеть.

Раздался звонок секретаря по селекторной связи:

– Миссис Скотт, вас ждут в зале заседаний.

– Иду.

Лючия и Рубио продирались через лес, спотыкаясь и поскальзываясь, сражаясь с ветками деревьев и кустов, отбиваясь от насекомых, но с каждым шагом все больше удалялись от возможных преследователей. Наконец Рубио сказал:

– Можно передохнуть. Теперь они нас не найдут.

Беглецы забрались высоко в горы, в непроходимые леса.

Лючия растянулась на земле, с трудом переводя дыхание, и вновь перед ее внутренним взором встала ужасная сцена, свидетелем которой стала: тело Томаса, дергавшееся от выстрелов. Нападавшие намеревались убить их всех. Она осталась в живых лишь благодаря этому мужчине.

Тем временем Рубио поднялся и, внимательно осмотревшись, предложил:

– Можно провести остаток ночи здесь, сестра.

Лючия предпочла бы продолжить путь, но понимала, что необходимо отдохнуть.

Словно прочитав ее мысли, Рубио сказал:

– А на рассвете пойдем дальше.

Желудок не дал ей ничего сказать, заурчав от голода, но не успела она извиниться, как Рубио заявил:

– Пойду попытаюсь раздобыть что-нибудь поесть. Сиди тихо и жди.

– Да, не волнуйтесь.

Он присел перед ней на корточки:

– Ничего не бойся. Тебе, должно быть, тяжело вновь оказаться в этом мире после стольких лет в монастыре. Наверное, все кажется необычным.

Лючия пожала плечами:

– Постараюсь.

– Ты очень смелая, сестра.

Подбор книги