Сидни Шелдон — «Пески времени»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пески времени читать онлайн

Обложка книги Пески времени
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дочь итальянского мафиозо, скрывающаяся от врагов убитого отца…Красавица с загадочным прошлым…Озорная девчонка с повадками сорванца…Нервная женщина, балансирующая на грани безумия…Они оказались не в том месте и не в то время. Теперь им угрожает гибель.Они бегут – бегут, спасая свои жизни…Но путь к свободе так тернист!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мужчина указал на кабинет с распахнутой дверью:

– Это там, сеньор.

– Спасибо.

Сидевший за столом мужчина лет тридцати с небольшим что-то писал, и Такер, постучав, попросил разрешения войти.

Мужчина поднял голову.

– Не уделите мне несколько минут?

– Чем могу быть полезен?

– Я разыскиваю одну сеньориту. Ее оставили на ферме еще крохой.

Улыбка редактора померкла.

– То есть бросили? – уточнил редактор. – И вы пытаетесь ее разыскать?

– Да, совершенно верно.

– Сколько лет прошло с тех пор?

– Двадцать восемь.

Молодой человек пожал плечами:

– Это было еще до меня, так что вряд ли я могу вам быть полезен.

– А вы не могли бы кого-то порекомендовать?

Редактор задумчиво откинулся на спинку стула.

– Попробуйте поговорить с отцом Беррендо, он живет здесь очень давно и знает почти всех в Авиле.

Отец Беррендо сидел в своем кабинете, прикрыв тощие ноги пледом, и слушал незнакомца. Когда Алан Такер поведал о цели своего визита, священник спросил:

– Почему вас так интересует это дело, сеньор? Ведь прошло уже столько лет…

Тщательно подбирая слова, Такер ответил:

– Я не вправе посвящать вас в подробности, но могу заверить, что не причиню этой женщине вреда.

Если бы вы могли сказать, где находится ферма, на которой ее оставили…

Ферма. Нахлынувшие на отца Беррендо воспоминания вернули его в тот день, когда супруги Морас пришли к нему после того, как отвезли девочку в больницу…

– Похоже, она умирает, падре.

Отец Беррендо позвонил своему другу, шефу полиции Дону Мораго.

– Полагаю, девочку оставили туристы, приезжавшие в Авилу. Не мог бы ты проверить отели и постоялые дворы и узнать, не было ли там таких, кто приехал с ребенком, а уехал без него?

Полицейские проверили журналы регистрации всех гостиниц города, но не обнаружили ничего подозрительного.

– Этот ребенок словно с неба свалился, – сказал Дон Мораго, даже не подозревая, насколько был близок к истине.

Когда отец Беррендо привез девочку в приют, Мерседес Анхелес спросила:

– У ребенка есть имя?

– Не знаю.

– Не было ли на ней одеяльца или одежды с именем?

– Нет.

Мерседес Анхелес посмотрела на малышку в руках святого отца:

– Что ж, в таком случае нам придется дать ей имя.

Директриса приюта только закончила читать роман, в котором ей понравилось имя главной героини, вот она и предложила:

– Пусть будет Меган.

А четырнадцать лет спустя отец Беррендо отвез Меган в цистерцианский монастырь.

И вот теперь ее разыскивал какой-то незнакомец.

Подбор книги