Юлия Удалова — «Парфюмер для демона, или Невеста с секретом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Парфюмер для демона, или Невеста с секретом читать онлайн

Обложка книги Парфюмер для демона, или Невеста с секретом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
🌠 Предательство мужа стало для меня ударом и… отправило непонятно куда!Зато здесь я обладаю красивой и редкой магией.Вот только мой магазинчик на грани разорения, вместо ароматов я продаю удобрения, кредиторы стучат в двери, а коварная конкурентка строит козни.Что ж, я отомщу обидчикам и займу свое место под солнцем!Главное только — не попасться верховному демону, который ищет себе невесту.Ведь если он узнает мой секрет — я пропала…В ТЕКСТЕ:Очаровательная и умная попаданкаЧертовски привлекательный демонМагия ароматовСладкая местьВислоухий котик — тёмный властелинЛёгкий юморБытовое фэнтезиРомантика с щепоткой страстиВ тексте есть: романтика, лёгкий юмор, бытовое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Значит, баронессе Вариен обломились сегодня изумрудные серьги, а мне — царская бархотка на шею. За компанию, так сказать.

Роскошные камни размером чуть ли не с куриное яйцо, переливались на кровавом атласе подушечки, как чистейшие капли росы.

Я захлопнула крышку и отложила презент, борясь с искушением примерить.

Ну вы понимаете… Не каждый день получаешь возможность приложить к своей шее украшение стоимостью с Диснейленд. Хотя, может, с Диснейлендом я и загнула, но подарок верховного демона Инферно был дорогим. Неприлично дорогим и восхитительно изящным!"

"— Эй-эй, ты что делаешь, неразумная кожаная смертная? — не на шутку испугался скоттиш.

 — Неужели собираешься вернуть эту прелесть? Да на него можно год жить припеваючи!

— Он мне колье, а я ему что? Ты подумал? Он же сразу поймет, что попала сюда из другого мира! — так же мысленно ответила коту я.

— Если не почувствовал этого сразу, то не факт, — задумчиво протянул Дарси. — Возможно, магия, закинувшая тебя сюда, сработала, как защита.

— Все равно это риск, — я покачала головой.

 — Нет уж, спасибо, обойдусь без этого… Банта-скалолаза!

— Склаважа! Банта-склаважа!

— Неважно!

Припомнив правила этикета, по которым подобное делалось в книгах и фильмах, я написала короткую и вежливую записку. Сдержанно поблагодарила Данталиона за украшение и твердо сообщила: я не могу его принять.

Записку вложила в коробку.

Как же неудачно получилось, что я сразу привлекла внимание верховного демона! Еще, не дай бог, узнает, что я попаданка — тогда не сносить мне головы.

Мне нужно держаться подальше от Фораса Данталиона — это я знаю точно.

И вообще, мама говорила: если принимаешь дорогой подарок от мужчины, это уже обязывает. Обязанной я быть не хотела.

Уж точно не этому высокомерному красавцу-демону, который потребует за роскошную драгоценность особенной платы!

Я попросила посыльного вернуть атласную коробку герцогу. За услугу пришлось отдать ему последнюю монетку Вариен, что очень разозлило Дарси. Скоттиш обозвал меня «пустоголовой лысой смертной» и, демонстративно отвернувшись, принялся вылизываться.

Я же, опустилась в потертое продавленное кресло, место которому было на помойке, и принялась размышлять.

Надо выяснить, кому принадлежат «Удобрения» — я здесь хозяйка или просто служанка, продавщица? И узнать, что стало с шикарным парфюмерным салоном моей матери после ее исчезновения. Так же надо обязательно расспросить Порцию про то, как это случилось.

Все это можно будет сделать на приеме у тети в субботу.