Ожившая легенда читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Мы больше разбираемся в животных, чем в людях. Вот реликтовых василисков он побаивается, потому что знает, насколько те опасны. А с людьми сложнее, никогда не знаешь, что от них ожидать. Оказывается, пока мы дышали свежим воздухом, вы неплохо проводили время.
— Да, не скучали. Твои ученики благоразумно разбежались в самом начале выяснения отношений.
— Мне кажется, Морис очень за тебя переживает…
— Одно другому не мешает. Как отец сказал, что ж поделаешь, если единственный и любимый сын — идиот.
— Я не считаю тебя идиотом, — утешила мужа я.
— Нет, Линда, во всем случившемся виноват только я. Сам подставился, сам полез, куда не надо. Поэтому теперь должен сам разгрести.
Нежные пальцы легли на мой затылок и чуть приподняли голову.
— Но я только-только женился, и мне есть, ради чего жить. Как представлю: ночь, тишина, супружеская постель, где мы с тобой…
— И Дао, — напомнила про малыша.
Ксавьер сбился, по-моему, дополненная василиском картинка ему не так понравилась.
— Знаешь, я и на Дао согласен, даже на Церю.
— Вот Церя обрадуется! Он, кстати, тоже здесь. Отлично проводит время с твоим отцом.
— По-моему, с моим отцом все отлично ладят и проводят время, кроме меня, — тяжелый вздох мне в макушку сдул отросшие волосы на лицо. Как все закончится — наведаюсь к цирюльнику.
— Это нормально, — заверила я супруга. — Видел бы ты фингал под глазом моего брата — понял, что не у одного тебя проблемы со старшим поколением.
— Ну, знаешь, — приосанился Высокий лорд.
"— Ты просто не видел, как твой отец играет с Церей. Я после этого начала всерьез его опасаться, — отнять у Мориса палку было совершенно невозможно — чистая правда. Цербер то и дело вспыхивал от возмущения, никакой глушащий магию ошейник не спасал.
— Ты просто меня не видела в деле, — шепнул Ксавьер, а потом мир перевернулся и я оказалась прижатой к кровати.
— Ты же только что из анабиоза, — попыталась отпихнуть мужа.
— Вот именно, — лорд покрывал поцелуями мою шею и ловко расстегивал пуговички на рубашке. — Надо наверстывать упущенное. Первую брачную ночь пропустить — врагу не пожелаешь…
— А вещи мои собрать? — слабо затрепыхалась я, в общем-то понимая, что собираться придется утром и впопыхах.
— Все потом, — подтвердил мои опасения муж. И мне оставалось лишь порадоваться, что чувствует он себя и впрямь значительно лучше.