Александра Берг — «Отвергнутая целительница для Дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отвергнутая целительница для Дракона читать онлайн

Обложка книги Отвергнутая целительница для Дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жених бросил меня накануне свадьбы ради богатой вдовы, и я решила отомстить. Однако маленькая шалость обернулась крупными проблемами, и отец решил выслать меня из страны! Думал, что я смирюсь? Ну уж нет! Сбегу, устроюсь преподавательницей в академию и стану счастливой. Вот только новый декан боевого факультета, похоже, против меня… Что он скрывает? И почему так смотрит на меня?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– О, что вы, – он изобразил самую невинную улыбку. – После вашего… гостеприимного приема я стал гораздо внимательнее.

– Рада слышать. Жаль только, что внимательность не распространяется на выбор места для завтрака.

– Неужели моё общество настолько вам неприятно? А я-то надеялся обсудить с вами некоторые… интересные свойства местных трав.

– Если вас интересуют травы, могу порекомендовать отличный учебник для начинающих, – я мило улыбнулась. – Там всё написано простым языком, даже боевой маг разберётся.

– Как заботливо с вашей стороны, – протянул он.

 – Но я предпочитаю… более практический подход к обучению.

– Уверена, что после нашей прошлой встречи вы уже получили весьма практический урок.

Кассель негромко рассмеялся:

– О да, весьма… вдохновляюще. Признаться, не ожидал от такой хрупкой особы столь… острой реакции.

– Рада, что произвела впечатление, – я демонстративно помешала кашу. – Могу повторить при необходимости.

– Какая щедрость! – он картинно приложил руку к сердцу. – Но, боюсь, второй раз этот трюк может не сработать.

– Не беспокойтесь, магистр, – промурлыкала я. – У меня есть множество других… интересных рецептов.

Его глаза опасно сузились, но улыбка стала только шире:

– Всегда восхищался творческим подходом травников. Такая… изобретательность.

– О да, – я невинно хлопнула ресницами. – Особенно когда дело касается назойливых… ящериц.

На мгновение мне показалось, что в его глазах мелькнуло пламя, но он быстро взял себя в руки:

– Осторожнее с такими намёками, коллега.

Играть с огнём бывает опасно.

– Не опаснее, чем с некоторыми травами, – парировала я…

Пока мы обменивались колкостями, я не сразу заметила, как к нашему столику бесшумно подплыла местная повариха – дородная женщина с румяными щеками. Она с особой грацией поставила перед мужчиной тарелку с внушительным куском превосходно приготовленного мяса.

Я недоумённо моргнула. Всего десять минут назад, подходя к раздаточному столу, я видела лишь унылый набор: пресную тыквенную кашу, булки с маком и компот из сухофруктов, в который положили слишком много сахара.

– Благодарю, – промурлыкал магистр, одарив повариху таким взглядом, что та мгновенно зарделась, как юная девица.

Женщина томно вздохнула и, колыхая накрахмаленными юбками, поспешно удалилась в направлении кухни, то и дело оглядываясь через плечо.

– У вас особое меню? – спросила я, не в силах скрыть удивление в голосе.

– Я – дракон, – многозначительно произнёс Кассель, изящно выгнув бровь.

Подбор книги