Отвергнутая невеста дракона. Хозяйка ведьминского сада читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Отвергнутая невеста дракона. Хозяйка ведьминского сада» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Адриана Дари.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Отвергнутая невеста дракона. Хозяйка ведьминского сада» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Вдыхаю снова…
– Кто здесь еще был? – прищурившись спрашиваю у стражников.
– Никого, княже… – выдыхает первый. – Или мы не помним.
– Будете память исправлять на границе, там сейчас подкрепление не помешает. Только первым делом вами волхв займется.
Прекрасно. Скольжу взглядом по порубу и в самом углу замечаю на лавке платок. С вышивкой Дарины. Обронила?
Поднимаю, и замечаю, что этот самый нежный запах исходит как раз от платка. Аромат Дарины и… не совсем ее. Такой, от которого дракон успокаивается, но при этом словно утробно с удовольствием рычит.
Убираю платок в карман, к оберегу, укрепляясь в намерении найти невесту и вернуть.
Возвращаюсь в терем, где меня ждет уже накрытый стол, около которого суетится Варна. Я их с матерью разрешил выпустить, когда поговорил со всей стражей.
– Изведешь ты себя, княже, – угодливо улыбается она. – Ночь из-за этой предательницы не спать, потом еще этот мор…
– Замолчи, Варна, – хмуро говорю я, принимаясь за кашу. – Дарина не делала того, в чем ты ее обвиняешь.
– Ну отчего ж не знаю, – усмехается она. – Кое-в-чем могу я тебе помочь.
Поднимаю на нее тяжелый взгляд, но она выдерживает.
– Легенду мне одну матушка рассказывала в детстве, – говорит Варна. – Что в дни темного колдовства насылали на земли наши мор. Да такой, с которым справиться ни один лекарь, ни один волхв. И было от этого мора лишь одно лекарство – живая вода из тайного источника.
– Мне тоже нянька старая рассказывала.
– В легендах правда спрятана, – пожимает плечами Варна.
– Но помнится, никто не знает, где этот источник.
Она замолкает и ставит передо мной кружку с душистым отваром.
– В саду он. В ведьминском, – Варна скрещивает на груди руки. – Специально искать его пойдешь – не найдешь. Пока сам он тебя не впустит. Одно точно знаю. На твоей земле он, Драгомир. Так что тебе и принадлежит. Как и источник.
Сказки сказками, легенды легендами, но волхв молчит. Мор идет. Потому не жду, распоряжаюсь собрать по деревням лучших целителей, снаряжаю отряды и отправляю их к границам. Несколько раз сам отправляюсь на поиски следа Дарины.
Все, что нахожу – это обломки телеги… Сено пахнет все тем же нежным ароматом. Но дальше ничего. Она будто исчезла. Как и двое тех, кто ее увез.
Трачу на это дней пять, и с каждым разом дракон все больше злится. Ему нужна она здесь и сейчас.