Андрей Владимирович Загорцев — «Отряд «Холуай». Из жизни моряков-разведчиков Тихоокеанского флота»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отряд «Холуай». Из жизни моряков-разведчиков Тихоокеанского флота читать онлайн

Обложка книги Отряд «Холуай». Из жизни моряков-разведчиков Тихоокеанского флота
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Подготовочка у них дай бог, в лесу выбрасывают на выживание с одним ножиком, они там то кору жрут, то на коз охотятся. На боевое дежурство на загранку мотаются, звери короче…» — именно так описал место будущей службы — 42-й морской разведывательный пункт спецназа (неофициальное название — «отряд Холуай») бывалый сержант из «учебки», где автор этой книги проходил «курс молодого матроса».Андрей Загорцев мечтал отслужить «срочную» в морской пехоте. Вместо этого он попал в спецназ Тихоокеанского флота и стал водолазом-разведчиком. В своей книге он честно и подробно рассказал о том пути, который проходит боец «отряда Холулай» с момента прибытия в самую секретную часть Тихоокеанского флота до того, как уйти на «дембель». И почему спустя пять лет он вернулся в отряд, но уже командиром группы.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Никак нет, капитан-лейтенант лично рисовал! Я вообще не видел, я рукопашкой занимался и… — я намеренно начал сбиваться и пучить в глаза, изображая усиленную мозговую деятельность.

— Ага, оно и видно, вся морда вон как изрисована, ты не пугайся, матрос, передай тому, кто рисовал, что нам чертёжник нужен, служба здесь — халява! Ни бегать, ни прыгать…

— Точно так, я передам капитану-лейтенанту Поповских, что служба здесь халява!

— Тьфу, действительно в голову ударенный, иди за дверь — жди там своего командира.

Я развернулся через левое плечо и строевым шагом вышел из кабинета, краем уха услышав обрывок фразы:

— По-моему, пи…т…

Глава 5

В той самой бухте, где мы проводили первые стрельбы на пляже, уже находилась группа «годков», выставивших оцепления и надувавших баллоном акваланга резиновую лодку.

Спуститься по тропинке Поповских нам не дал, пришлось лезть опять по скальному карнизу и спрыгивать вниз, сохраняя боевой порядок, ползать по песку и перекатываться. Тело нещадно ныло, ломило суставы.

Все разведчики в группе постанывали, покряхтывали, словно столетние старички. Чего добивается Поповских, заставив нас снова напрягаться, когда можно было спокойно спуститься по тропинке? Наверное, первым догадался Федос:

— Кхе… уй, м…я, сейчас бы махом спустились, если бы шкертик какой был или веревка.

Ну точно! Второй раз здесь, а в голову прийти не могло, что «мы лёгких путей не ищем».

Сам Поповских, даже не снимая рюкзака, держа автомат в руке, просто спрыгнул вниз, сразу же перекувыркнулся и был уже на ногах.

Проинструктировались, надели спасательные жилеты, пристегнули автоматы по-«морскому». Разведчики с «ночными» автоматами пристегнули прицелы, обернули полиэтиленовыми пакетами и обмотали изолентой. Ничего более умного пока не придумали. Поговаривали, что есть штатные водонепроницаемые чехлы, да только не в нашей армии. Снова отрабатывали сначала из положения по пояс в воде. Я получил ПББС (прибор бесшумной беспламенной стрельбы) и стрелял по мишеням патронами УС (уменьшенной силы).

Опять у меня с точной стрельбой ничего не вышло. Я помнил особенности про то, как вода скрадывает расстояние, но опять бил мимо. Когда в боевом порядке выходили на берег и рассыпались по сторонам, один из «киевлян» показал мне взглядом на «глушак», а потом показал на прицельную планку и кивнул. Чего он кивает?"

"Точно, я то ли зевал, то ли пропустил мимо ушей на занятиях, когда изучали глушитель.

Подбор книги