Марьяна Романова — «Остров Смертушкин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Остров Смертушкин читать онлайн

Обложка книги Остров Смертушкин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В книге «Остров Смертушкин» присутствует атмосфера безоглядного ужаса, напряженности и необъяснимого страха перед внешними силами, неведомыми нам. Смерть здесь – возбуждающее чудо и странность. Принято считать, что с помощью леденящих кровь историй читатель обретает нечто вроде катарсиса – очищение от страхов и рефлексий, может, хотя бы отчасти, отыскать причину своих угрюмых грез и мрачных видений. Да, в этом романе есть страх, но это страх-загадка, страх-ожидание, страх-предвкушение, страх-интерес, и потому он не воспринимается как угроза нашему собственному существованию. Ведь любые жуткие образы – это в конечном счете яркий плод вашего воображения, дорогой читатель!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Было ему, должно быть, слегка за тридцать. Коричневый загар, располагающая улыбка, умные серые глаза.

– Значит, ты считаешь себя монахиней в миру?

– Не совсем. Но люди, которые умеют производить счастье из ничего, очень нужны нашему обществу, – серьезно ответила она. – Не меньше, чем музыканты и писатели. Мы как деревья, которые снабжают планету кислородом.

– А-а, понял! Не монашка, а аккумулятор, от которого другие подзаряжаются, так?

– Это больше похоже на правду, – рассмеялась София. – Я всю жизнь только того и ищу.

Ловец счастья, вот кто я.

Почему-то это его развеселило.

– Всю жизнь! Да тебе, поди, лет шестнадцать.

– Ой, я просто молодо выгляжу. Двадцать два мне. И знаешь, моя жизнь не была такой уж простой. Я из небольшого городка на севере Америки, мы жили в трейлерном парке. Отец ушел, а у мамы, кроме меня, еще четверо. Когда мне исполнилось восемнадцать, я сбежала. И вот как-то так живу, на своей волне.

– Мне нравится твоя волна! И ты нравишься! – простодушно признался он. – Меня зовут Ксавье.

– Француз? – удивилась София. – А говоришь, как калифорниец.

– Я и есть калифорниец, вырос в Лос-Анджелесе. Мой дед француз, в честь него и назвали.

Ксавье купил ей куриные крылышки под острым соусом и огромный стакан молочного коктейля, усадил на теплый песок и начал расспрашивать о ее жизни. Уже потом, вспоминая этот последний беззаботный вечер, София поняла, что его вопросы были не случайными, пусть и маскировались под расслабленный, приправленный шутками разговор, с которого так часто начинаются курортные романы.

Он спрашивал, с кем София прилетела на острова, есть ли у нее официальная работа, где она живет в Сан-Франциско, кто ее флетмейт – компаньонка по квартире, есть ли у нее бойфренд. Но тогда эти вопросы казались невинными – просто симпатичный мужчина хочет больше о ней узнать.

В какой-то момент София воскликнула:

– Ах, как бы мне хотелось бросить всё и остаться прямо тут, на этом пляже!

На что Ксавье заметил:

– Это было бы здóрово, но тебя будут искать, волноваться.

Если ты не вернешься обратно.

Она же имела глупость легкомысленно рассмеяться в ответ.

– Да никто меня не будет искать, никогда! Я совсем одна. С одной стороны. Но с другой, весь мир – мои братья и сестры. Мудрые книги говорят, что это и есть настоящая любовь – не делать различий между людьми.

– Ну а твои друзья, с которыми ты сюда приехала? Они же напрягутся, если ты захочешь остаться. Мало ли…

– Смешной ты. Замороченный какой-то.

Подбор книги