Нева Олтедж — «Опаленные мечты»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опаленные мечты читать онлайн

Обложка книги Опаленные мечты
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
АлессандроВосемь долгих лет я терпеливо ждал и замышлял месть.Теперь я нашел его и заставлю заплатить.Он нанял меня охранять его жену, обеспечить ее безопасность.А я убью ту женщину, которую должен защищать.Он будет страдать так же, как и я, а когда покончу с ним, станет молить о пощаде.Я не дам ему пощады.РавеннаВ его глазах пылает ненависть, они черны, как бездна.Он следит за каждым моим шагом и видит все.Я не могу скрыться от его немого взгляда или спрятать синяки на теле.Все следы — воплощение сгоревших мечтаний.Я также не могу отрицать тоску по мужчине, который никогда не будет моим.«Опаленные мечты» — это роман с откровенными сексуальными сценами и гарантированным хэппи-эндом.Это седьмая книга из серии романов про мафию «Идеальное несовершенство». Каждая книга серии посвящена отдельной паре и может быть прочитана как самостоятельная, но для получения максимального удовольствия следуйте рекомендованному порядку чтения.Для моих читателей, которые хотели прочитать историю Аза (и просили включить сцену «воссоединения» с Сергеем).Надеюсь, вам понравится.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты не мог бы отвезти меня обратно домой?

Выдох, вдох, и я разрываю зрительный контакт. Я указываю головой в сторону ближайших дверей и провожаю ее из зала.

Когда мы доходим до гардероба, к нам приближается сотрудник с нашими вещами. Он передает мне мою одежду и поворачивается к госпоже Пизано, протягивая ей ее черное пальто, чтобы она надела его.

Я выхватываю пальто из его рук.

— Отойдите.

Миссис Пизано смотрит на свое пальто, затем бросает вопросительный взгляд на меня.

— Меры предосторожности, — бурчу я.

Она вздергивает идеальную черную бровь, поворачивается и просовывает руки в рукава. Как только Равенна надела пальто, я направляюсь к выходу, совершенно не желая анализировать свое поведение. Этот человек был неизвестным. Он представлял возможную угрозу. Дело закрыто."

"Ветер дует мне в лицо, когда мы выходим на улицу и бодро шагаем к парковке. Миссис Пизано идет слева от меня, стараясь поспевать за моими длинными шагами, а ее не застёгнутое пальто развевается от сильного порыва ветра.

Моя машина находится менее чем в трехстах метрах от меня. Не так уж и холодно, но я останавливаюсь и обхватываю рукой госпожу за предплечье, поворачивая ее к себе лицом.

— Что случилось? — спрашивает она, оглядываясь по сторонам.

Не обращая внимания на ее вопрос, начинаю застегивать ее пальто. Здесь всего три пуговицы, а ткань слишком тонкая. Дурацкое модное тряпье, ни на что не годное и уж тем более не способное согреть человека. Когда заканчиваю с пуговицами, то поднимаю лацканы пальто, чтобы прикрыть шею госпожи.

— Тоже мера предосторожности? — В ее голосе едва уловимый намек на веселье.

— Да, — бормочу я и продолжаю свой путь к машине.

Я стараюсь не отрывать взгляда от дороги за лобовым стеклом, но все равно каждые несколько секунд смотрю в зеркало заднего вида. Миссис Пизано сидит молча, прижимая к груди пальто. Я включил отопление, как только сел в машину, но, похоже, госпоже все еще холодно. Я крепче сжимаю руль, костяшки пальцев побелели. Мне все равно, говорю я себе и смотрю на дорогу.

Меня. Не. Волнует.

Она чихает.

Черт. Я поворачиваю направо и паркуюсь у обочины. Мимо проносятся машины, я выхожу и иду к задней двери, открываю пассажирскую.

— Обувь. Снимай, — приказываю я.

Равенна Пизано удивленно поднимает брови, видимо, думая, что я сошел с ума. Боюсь, что она может быть права. Я беру ее за лодыжку, немного приподнимаю ее ногу, чтобы снять туфли на каблуках. Сначала правую, потом левую.

— Ноги под задницу.

Подбор книги