Эль Кеннеди — «Он»: читать онлайн бесплатно полную версию

Он читать онлайн

Обложка книги Он
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джейми Каннинг так и не смог понять, каким образом потерял своего ближайшего друга. Четыре года назад его нынешний сосед по комнате — саркастичный, татуированный нарушитель правил Вес — без объяснений перестал с ним общаться. Окей, в последнюю ночь в летнем хоккейном лагере между ними, двумя восемнадцатилетними парнями, произошло кое-что странное, но то было всего лишь навеянное спиртным дурачество. Никто ведь не умер.Больше всего на свете Райан Весли жалеет о том, как однажды, взяв своего стопроцентно гетеросексуального друга на «слабо», раздвинул границы их отношений. Теперь, когда их хоккейным командам предстоит помериться силами в национальном чемпионате, у него наконец-то появился шанс извиниться, но, стоит ему увидеть свою давнюю любовь, и боль возвращается — сильная, как никогда.Вместо долгожданных ответов Джейми получает все новые и новые вопросы. Может ли одна ночь секса разрушить дружбу? А шесть недель? Когда Весли неожиданно появляется в лагере, чтобы провести там еще одно жаркое лето, но уже в качестве тренера, Джейми предстоит узнать о своем старом друге еще несколько вещей… и одну важную вещь о себе.Предупреждение: В книге присутствует обсценная лексика и интимные сцены между партнерами одного пола.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Привет, ребенок! — щебечет она, когда берет трубку. — Ты звонишь, чтобы сказать, что приезжаешь домой? — Эта женщина всегда говорит только по существу. Когда у тебя шестеро детей, по-другому нельзя. В сутках слишком мало часов, чтобы тратить их на пустопорожние разговоры.

— На самом деле да. Тренер Пат пока не заменил меня, но я собираюсь отпроситься у него на неделю пораньше.

— Замечательно! — восклицает она тем своим тоном, который раньше приберегала для похвалы за пятерки. — Должны же мы повидаться с тобой перед НХЛ.

Пока у тебя еще все зубы целы.

— Как воодушевляюще, — бубню я.

— Ума не приложу, почему мои мальчики выбирают себе опасные карьеры, — говорит она. — Я всегда прошу твоего брата перед приездом проверять, все ли жизненно важные органы у него на месте.

Мой брат — полицейский.

— Фу, мам. И Скотт еще ни разу не доставал оружие при исполнении.

— Это верно, пули сейчас не самая большая его проблема. — Она рассказывает, что он ненадолго вернулся в родительский дом. Скотт — тот самый мой брат, которого недавно бросила девушка, и поскольку они жили вместе, ему понадобилось место, где было бы можно перекантоваться какое-то время.

— Значит, он спит теперь в своей старой комнате? — спрашиваю я, пытаясь это представить. Скотту двадцать восемь.

— Да, но редко. В последнее время он берет много дополнительных смен. Думаю, он просто пытается чем-то отвлечься.

— Эх, — бормочу я.

— Джеймс, — неожиданно говорит моя мать. — Чем ты расстроен?

— Ничем, — пробую отговориться я.

Но мою маму не проведешь. Невозможно вырастить шестерых детей и не развить в себе телепатические способности.

Она цокает языком.

— Как скажешь. Но позже я как следует побеседую с вами, молодой человек. Приготовлю лазанью и буду держать ее у тебя под носом, пока ты не ответишь на все, о чем я спрошу.

Мамина лазанья — это нечто неописуемое. Ради нее я, наверное, признаюсь во всем.

— Скорее бы, — отвечаю я искренне. Родной дом — именно то, что мне сейчас нужно.

— Люблю тебя, Джейми-бой, — говорит она.

 — Купи билеты на самолет.

— Хорошо.

Разговор с мамой поднимает мне настроение, и я решаю побаловать себя чизбургером с беконом в баре на Мейн-стрит. Уминая чизбургер, я смотрю, как «Ред Сокс» проигрывают, и размышляю о Весе. Сейчас он на барбекю, где родители наверняка забрасывают его вопросами о том, как происходит драфт в НХЛ. И кому же отвечать на такие вопросы, как не ему.

Никакого сарказма. Факт он и есть факт. Вес всегда хотел играть в НХЛ.

Подбор книги