Огонь в твоей крови (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Скорее всего, «Столп Магии» находится в доме, из которого мы только что сбежали! Похитители держали девушек в особняке Тремейна и пытались с их помощью зарядить артефакт.
Я коротко пересказала магистру то, что узнала от Валери.
- Артефакта там нет, - заявил он уверенно. - Я бы почувствовал его присутствие. Возможно, он и был там, но его успели вывезти. Подозреваю, среди магов Гильдии есть предатели, которые и предупредили людей Тремейна! - Магистр задумался. - Если, конечно, Первый Советник в этом замешан.
- Таинственный Мастер... Быть может, это и есть лорд Тремейн?
Но мой учитель магии ни в чем не был уверен.
- Все очень сложно, Дана, и я даже рад тому, что увезу тебя из Арелата. Единственное, жалею, что у вас так и не сложилось с Кьером.
Теперь промолчала уже я. Лежала под иллюзорной рыбой и думала.
Думала о том, что в гостевом особняке Первого Советника нет артефакта, но там остался Кьер Корнил. Уверена, он справится с некромантом Мариусом! Представляла, что больше никогда не увижу своего жениха, и от этой мысли мне неожиданно стало не по себе.
Но ведь я вовсе в него не влюблена! Наоборот, столько лет исправно его ненавидела, с отвращением думая о нашем браке. А тут такая удача - магистр Стивенс обо мне позаботится, выполняя клятву, данную моему отцу! Поможет выбраться из Арелата и поступить в Академию магии Толосса. И я ее закончу - под другим именем, изменив внешность. Получу профессию, рассчитаюсь с лордом Корнилом за разорванный брачный договор - хотя сумма долга внушала мне закономерный ужас - и обрету вожделенную свободу.
А любовь...
Для любви в моем мире не было места. По крайней мере, не сейчас!
***"
"Письма я отдала посыльному как раз перед тем, как ступить на корабль, отплывающий до Толосса. Правда, до этого нас тщательно и долго проверяли. Пристально рассматривали мои новые документы, да и меня не обошли вниманием. Но на это я лишь безмятежно улыбалась, демонстрируя магам белозубую улыбку, все норовя кокетливо подмигнуть обладателю внушительных усов и слабенького Водного дара.
Ни фальшивых документов, ни артефакта у меня на шее, изменяющего внешность, они так и не распознали. Я же продолжала вести себя в соответствии с образом, который придумала, а магистр Стивенс воплотил в жизнь. Свою внешность, кстати, он тоже изменил, представ перед таможенниками пожилым, измученным подагрой торговцем из Арелата, путешествующим в Тарию по делам компании.