Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Я пожалела о том, что не взяла у Михаила номер его мобильного телефона, но успокоила себя тем, что у него есть мой. Вновь повернувшись к Ахмеду, я постаралась придать лицу беззаботное выражение и как бы между делом спросила:
— Ахмед, а ты когда мне мой паспорт отдашь?
— А зачем он тебе?
— Да я, наверно, в Москву уеду.
— И давно ты в Москву собралась?
— Недавно.
— А кто же тебя туда отпустит? — Тон моего врага не предвещал ничего хорошего.
— Я с мужем развожусь.
— Ты это серьезно? — не поверил Ахмед.
— С тех пор, как я переехала в Хургаду на постоянное место жительство, мне стало не до шуток.
— А Валид знает?
— Я ему уже об этом сообщила.
— И что он тебе на это сказал?
— Пока ничего, но это меня мало волнует.
— Он тебе не разрешит с ним развестись.
— Что значит, он мне не разрешит?
— Валид не даст тебе развода."
"— А я его и спрашивать не буду! Я Валида просто в известность поставила — и все. Я вышла замуж, семейная жизнь у меня не сложилась. Муж гуляет, ворует.
— Почему? — удивился Ахмед.
— На кой черт ему эта женитьба нужна?! От нее только одни проблемы. Если он будет свободным человеком, то сможет много времени уделять своей работе. А самое главное, что никто ни за что не будет его пилить и обвинять в измене. Валид должен быть всегда в свободном полете, у него же работа такая специфическая.
— Валид не разрешит тебе с ним разводиться, — твердил, как попугай, Ахмед. — Он этого не допустит.
— Что значит не разрешит? Я же не вещь, а живой человек, и имею право на свое мнение.
— Ты — собственность Валида, и он может распоряжаться тобой как хочет.
— Ты так со мной разговариваешь, как будто я не женщина, а какое‑то имущество. Что значит мной можно распоряжаться?! Я могу собой сама распоряжаться, и никто другой мне не указ.
— Ты принадлежишь Валиду и должна быть с ним покорной, иначе он накажет тебя за твое непослушание.