Анви Рид — «Общество мертвых и исключительных»: читать онлайн бесплатно полную версию

Общество мертвых и исключительных читать онлайн

Автор: Анви Рид
Обложка книги Общество мертвых и исключительных
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Осенней ночью на кладбище Академии Скура звенит колокольчик, и из свежей могилы поднимается Эбель Барнс. Она не знает, как и почему оказалась здесь. Но помнит, что у нее есть секрет — она видит призраков. Вдруг в Академии происходит несколько пугающих убийств, окутанных тайной… Что же скрывают старинные стены? И как разгадать хитроумные шифры, которые должны привести к ответам и помочь Эбель вспомнить ее жуткое прошлое?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они зажали Соль с двух сторон и, переговариваясь между собой, мешали ей сосредоточиться.

— Эрика тоже нет, — оглянулся Ноа.

— И слава богу, — фыркнула Эбель."

"— А может, у «красных» сегодня встреча с Деборой? — Ноа чуть ли не лег на Соль, рассматривая всех, кто сидел в их ряду. — А, нет, Йонни здесь. Может, у Реджа дела? Когда я проснулся, его уже не было в комнате.

— А может, вы уже замолчите? — оттолкнула Ноа Соль. — Вы мешаете мне слушать!

— А мне — вести урок. — Мистер Кэруэл постучал стопкой бумаг по столу.

 — Еще одно замечание, и останетесь на отработку. Окей?

Эбель цокнула и закатила глаза. Мистер Кэруэл, увидев это, улыбнулся, а девочки, сидящие за спиной, зашушукались, приревновав свой объект обожания.

— Я раздал вам тест, который с легкостью решат дети из начальных классов, — пояснил Джосайя. — Перед вами бустрофедон. Опираясь на древнегреческий, кто сможет перевести это слово? Мисс Бах, будьте любезны.

— Бус переводится, как «бык».

А стрефо… — Аврора Бах задумалась. — «Писать»?

— Верно.

— Значит, получается «пишущий бык»?

— Вы почти угадали, мисс Бах, — кивнул профессор. — «Бустрофедон» переводится как «ход быка» или «бык пашет поле».

Он развернулся к доске и нарисовал прямоугольник.

— Представим, что это луг, — ткнул в него Джосайя, — и что этот луг вспахивает бык. — Не отрывая руки, он провел внутри фигуры зигзагообразную линию.

— Надеюсь, вы внимательно следили за моими движениями.

Элементарный шифр бустрофедон не нуждается в ключевом слове. От вас требуется лишь смекалка и наблюдательность. А теперь — приступайте.

— Я ни хрена не понял, — сказал Ноа, смотря на листок.

— Это не удивительно, болван, — шепнула Соль, которая уже знала ответ на этот тест.

— Зачем мне быть умным, если умная ты? Разве не в этом прелесть наших отношений? — Он коснулся пальцами ее пальцев.

Соль отдернула руку быстрее, чем бабочки запорхали в ее животе.

Ноа знал, что ей сложно устоять перед этим, и она не была бы против в любой другой момент ее жизни… Но не сейчас. Не когда шел урок и когда за ее спиной сидели две флиртующие с Ноа дуры.

— Между нами нет никаких отношений.

— Ах, точно, ты же лобызаешься с Яром, — фыркнул Ноа, пихнув в зубы карандаш. — Или уже нет?

Он знал ответ. Слышал и видел, как Фэра расстался с Соль в кабинете искусств.

— Замолчи, говнюк.

Подбор книги