Обрученная с врагом (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Как прошла встреча с отцом, леди?
Его взгляд был цепким, и я сдержанно ответила:
– Благодарю за возможность увидеть родных, Ваше Величество.
Король внезапно признался:
– Я желал отказать, но Лиор Шендан смиренно просил не ограничивать вас в правах. Отправил шесть прошений, его поддержали господа Дарем, Огден и ре Рундиш.
Вот теперь я не знала, что сказать, и потупилась, стараясь скрыть свое смятение. Шендан просил за меня? Значит, это и правда была ловушка, хитро спланированная от начала до конца.
Злость вспыхнула внутри. Я усилием воли заставила себя подавить ее и прислушаться к словам короля:
– Баррингтон теперь просит разрешить вам увидеть мать, сестер и братьев. И его вы сумели очаровать…
Я выдавила:
– У меня есть жених.
Король усмехнулся:
– Верно. И теперь вы бессмертны. А значит, становитесь частью высшего круга, хотите того или нет. Подобного от вашего рода уже никто не ждал. Вы – единственная наследница.
Я напряженно слушала и молчала, не решаясь поднять взгляд. Но следующие слова заставили меня вскинуть голову и посмотреть в холодные глаза монарха.
– Чего вы хотите, леди Суру? — спросил король.
По спине побежал холодок. Хотелось ляпнуть, что свободы для отца. Но у меня хватило ума выбрать другой ответ. Улыбнувшись, я сообщила:
– Увидеть мать, сестру и братьев.
Король внезапно рассмеялся:
– Примирения? А знаете ли вы, для чего я вас вызвал? Знаете ли, кто стоял здесь, передо мной, на следующий же день после того, как вы прибыли в Инрешвар? И о чем он меня просил?
– Нет, Ваше Величество, – напряженно ответила я.
– Так вот, знайте, леди, что Юлиус Ару стоял в этом зале неделю назад и едва ли не умолял меня разорвать вашу помолвку с его сыном.
– Ни за что, – выпалила я, и только потом прикусила язык.
"Вежливость и разумные аргументы – вот что стоило показывать. Но мысль о том, что Ару-старший дошел до короля, чтобы разлучить меня с Роем, не давала сосредоточиться. Впрочем, Фердинад улыбнулся мне в ответ:
– Интересно… Судя по вашему лицу, Розетта не так далека от истины, как те слухи, которые ходят о вас по столице.
Я мысленно вознесла молитву, чтобы король прислушался к бывшей любовнице, а не к возмущенному отцу.