Няня из Чайноботтам читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
– Вы?! Вы с ума сошли?!
Консьерж преступного мира проигнорировал этот выпад: несведущие люди часто воспринимают то, что им не дано осознать, как чужое безумие.
– Мне пришлось, – сказал Блохх. – Это часть договора.
– Нет, вы точно спятили. Да знаете ли вы?..
– О, я знаю…
– Тогда как вы могли?!"
"– Я ведь уже сказал: это часть договора. И тем не менее, как вы помните, я говорил, что пришел оказать «Сомнии» услугу. Тварь будет уничтожена. Значимость ее присутствия в городе себя исчерпала.
– Ваши игры, Блохх! Вы рискуете всем городом!
– Мой обычный рабочий день, – пожал плечами мистер Блохх. – Но вернемся к вашему затруднению.
– Моему?! – возопил сэр Крамароу.
– Вашему. В городе появилась тварь, что буквально головная боль «Сомнии».
– Поверить не могу, как вы все развернули…
Мистер Блохх улыбнулся под шарфом – разворачивать, или, вернее, изворачивать было неотъемлемой частью его работы.
– Итак, – сказал он. – Я предоставлю вам тварь на блюдечке.
Сэр Крамароу молчал, раздумывая. Дым от его сигары медленно полз в сторону приоткрытого окна.
– Чего вы хотите взамен?
– На этот раз ничего
– Вам всегда что-нибудь нужно.
– Что ж, если откровенно, то сейчас мне нужно избавиться от твари, так что…
– Вы решили использовать меня для того, чтобы подчистить хвосты.
– Скорее, как… – Блохх прервал себя и кивнул. – Вы выразились предельно точно. Но есть условие, сэр Крамароу. Когда вы получите эту мисс из Ворбурга, сведения должны быть получены без пыток. Уверен, у вас есть средства, как доставать сведения без вреда допытываемому.
– У нас есть такие средства, но я не уверен, что…
– Мне нужно от вас слово. Мой клиент рассчитывает, что дорогая ему женщина не будет мучиться. После того, как вы получите нужные сведения о ее пребывании в Ворбурге, я жду, что вы вернете ее мне.
Сэр Крамароу глядел на него не мигая. Видимо, он изо всех сил сейчас просчитывал варианты, искал подвохи.
– Даю слово, – наконец сказал он.