Ольга Коротаева — «Няня для дракошки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Няня для дракошки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Няня для дракошки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как вы считаете, шрамы украшают?— Не дёргайся!Я сжалась в комок и, кусая губы, изо всех сил сдерживала слёзы. Если увидит хоть каплю, всё продолжится, пока не перестану плакать. Осталось потерпеть ещё немного… И ещё чуть-чуть.— Вот так, — с удовлетворением произнёс он и, отступая, полюбовался своим творением.Я с содроганием покосилась на его длинные музыкальные пальцы, по которым пробегали бирюзовые молнии магии. Они постепенно гасли, и я с облегчением перевела дыхание — всё… На сегодня.Однажды я очнулась, ничего не помня о себе. Меня называли попаданкой и не считали за человека, пока не появился тот, кто спас меня из ада. Настоящий дракон! Я стала няней его дочки и надеялась, что страдания закончились, но прежний хозяин возжелал вернуть свою любимую игрушку.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 38

Как ни странно, несколько дней прошли в тишине и спокойствии, и я постепенно начинала верить в возможность тихого счастья. Мне хорошо в этом доме, очень уютно и легко, но каждый раз при взгляде на Драгане замирало сердце, а в мыслях снова начинали роиться вопросы, оставшиеся без ответа.

«Дам время подумать, — раз за разом вспоминала слова Этвеша. — Я никуда не спешу, Златослава»."

"Я удовольствием бы осталась жить в качестве няни своей дочери, потому что не мечтала о большем. Моя малышка жива, здорова и счастлива! Чего ещё желать? Вот только казалось, что за словами Драгана скрывалось что-то совсем другое, связанное с вызовом дракона.

После поцелуя у дерева мужчина больше не заводил разговор о плате, а я не решалась затронуть эту тему.

Вот и сейчас, спустившись к завтраку, я опустила голову, чтобы не столкнуться взглядом с мужчиной, который уже сидел во главе стола. Роза расставляла тарелки, а Арш вносил поднос с запечённым мясом, от которого шёл умопомрачительный аромат.

Увидев меня, Варра спрыгнула со стула и бросилась навстречу:

— Мама, у меня будет новое пьятье!

Арш запнулся и отпрянул в сторону, чтобы не уронить горячее блюдо на ребёнка, но то, как назло, начало падать на девочку. За доли секунды в моих венах вскипела кровь, и с кончиков пальцев сорвались золотистые бабочки, облепившие горячее мясо. Сверкающий шар завис над девочкой, которая захлопала в ладоши и засмеялась.

Повар, бормоча извинения, подтянул башмак, не вовремя соскочивший с ноги, а Флат метнулся к нам, подставляя блюдо, потому что магические насекомые же начали исчезать, оставляя в воздухе мерцающую пыль.

— Смотри под ноги, — бросил Аршу и сам отнёс тарелку к столу.

— Ещё, ещё! — Варра запрыгала на месте.

— Скажи правильно, — мягко попросила я. — Покажи папе, как ты можешь. Платье!

— П-л-л-латье, — стараясь изо всех сил, выдала она.

— Умница моя Варечка, — улыбнулась я девочке.

— Пь-й-й-йятье! — радостно запрыгала она по гостиной. — Новое пьятье!

Мы рассмеялись, и даже Драган улыбнулся её воодушевлению.

После завтрака мы вышли из дома яркое сияние солнечного утра. Пели птички, после ночного дождя пахло сочной травой, и день обещал быть приятными и солнечным. Роза выбежала за нами, протягивая мне кружевной зонт:

— Берегитесь солнца, госпожа Златослава. Ваша кожа такая нежная!

— А у меня? — насупилась Варра, и служанка, смеясь, вынула из-за спины маленький зонтик, который нарочно прятала.