Шарлотта Линк — «Незнакомец»: читать онлайн бесплатно полную версию

Незнакомец читать онлайн

Обложка книги Незнакомец
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Романы Шарлотты Линк регулярно занимают первые места в списке бестселлеров еженедельника «Шпигель», главного СМИ Германии и Евросоюза, а общее число проданных книг превысило 30 миллионов.В обычное июльское утро Ребекка Брандт, владелица прекрасного дома на побережье Прованса, решила, что пришло время свести счеты с жизнью. Лишь неожиданное появление в ее доме туристов из Германии, супругов Мариуса и Инги, удержало женщину от рокового шага. Однако во время морской прогулки на яхте Мариус исчез. Инга в отчаянии, но верит, что с супругом всё в порядке и он найдется. На это же надеется и полиция Германии: Мариус подозревается в убийстве своих приемных родителей, ужаснувшем своей жестокостью даже видавших виды стражей порядка…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Этот спортивный, молодой мужчина… Ребекка едва ли могла себе такое представить.

Она повернулась к начальнику порта, который, тяжело дыша, прислонился к стене.

— Альберт, она вам что-нибудь говорила? Вы видели Мариуса?

Тот покачал головой.

— На борту, кроме нее, никого не было. Ни следа молодого человека. А девушка не могла сказать мне ни слова. Вероятно, она в одиночку свернула парус и вернула сюда ""Либель"" на одном моторе. При этом шторме… неудивительно, что она полумертвая!

— Выпейте же тоже чаю, Альберт! — воскликнула Ребекка.

 — Вы же совершенно измотаны!

Начальник порта послушался и стал пить жадными глотками.

— Нам надо сообщить в спасательную службу, — сказал он, — надо, чтобы нашли этого… как его зовут… Мариуса."

"— Но для этого нам надо сначала узнать, что произошло, — произнесла Ребекка. Она погладила Ингу по мокрым волосам и наклонилась к ней. — Инга, мы должны что-то предпринять насчет Мариуса, — осторожно сказала она. — Вы можете говорить? Вы можете сказать мне, что произошло?

Зубы спасенной женщины слегка постукивали друг о друга, но она постаралась сформулировать ответ.

— Я не знаю, — вымолвила она. — Его не было, когда я проснулась.

— Когда вы проснулись?

— Я… упала. Моя голова… — Инга подняла руку, потрогала свою рану у виска и сжалась при этом от боли. — Я была без сознания. А потом его уже не было…

— Где вы находились? Я имею в виду, где примерно находилась яхта к этому времени?

— Перед Кап-Сисье. Был страшный шторм. — Речь Инги становилась яснее.

 — Огромные волны. Я думаю, его ударило мачтой. От… большого паруса. Она крутилась из стороны в сторону. Я думаю, что мачта сбила его за борт.

Ребекка прикусила губы. Все это чудовищно… Она повернулась к Альберту и перевела ему этот разговор.

— Она была без сознания и не совсем в курсе, что произошло, — добавила Ребекка. — Но поскольку Мариус действительно пропал, возможно, так оно и было… Боже мой, Альберт, как вы считаете, он еще жив?

— Спросите ее, был ли на нем спасательный жилет, — попросил начальник порта.

Ребекка повторила вопрос на немецком, и Инга кивнула.

— Да. Я в этом совершенно уверена.

Альберт поставил свою чашку. Теперь он уже снова пришел в себя.

— Я проинформирую службу спасения. Вы позаботитесь о девушке?

Ребекка кивнула.

— Сначала я поеду с ней к доктору — пусть он прежде всего осмотрит рану у нее на голове. А потом заберу ее к себе. Если она сообщит мне еще какую-нибудь информацию, я позвоню вам, Альберт.

Подбор книги