Жанна Штиль — «Нежное создание (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Нежное создание (СИ) читать онлайн

Обложка книги Нежное создание (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они не должны были встретиться. Она — наша современница, оканчивает пятый курс художественно-графического факультета педагогического университета. Он — военно-морской офицер, житель Нидерландов семнадцатого века. Вероника не любит своё отражение в зеркале и мечтает о другой жизни. Адриан познал горечь предательства, потерял веру в человеческую порядочность и благородство. По воле провидения переплелись судьбы двух людей разных исторических эпох и культур. Дилогия. Книга первая
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Такой вариант развития событий не приходил ей в голову.

Унылым голосом Ника развивала мысль дальше:

— Вот приду я к соседу, постучу в дверь, а у него полон дом гостей. До утра гулять будут, — подлила масла в огонь. — А потом он быстро соберётся и уедет в Арнем к жене.

Женщина молчала, и Ника отрицательно закачала головой:

— Не-ет, увольте, утром на глазах у всех я в сторону дома Ван дер Меера и шагу не сделаю.

Мама посмотрела за спину дочери и коротко кивнула. Известно кому.

Хлопнула входная дверь.

Госпожа Маргрит тяжело вздохнула:"

"— Мы сегодня не пошли на воскресную проповедь.

Поедим, а потом ты почитаешь мне библию.

— Почитаю, — отозвалась Ника.

Разговор не клеился. Госпоже Ма явно было не до беседы. Коварный замысел её сына мог потерпеть крах. Она перекрестилась и часто взволнованно задышала. С видимым беспокойством поглядывала в сторону коридора.

Долго ждать не пришлось.

Хлопнула входная дверь; в гостиную вбежала Хенни.

— Нет никого. Тихо. В кухне горят свечи. Три. Плохая примета, к смерти, — отчиталась она хозяйке.

Госпожа Маргрит с облегчением кивнула:

— Подавай вечерю.

Ника не могла смириться с невезением. Её начало лихорадить. Руки заметно подрагивали, в горле пересохло.

Не могла молчать. Разговор отвлекал, снимал нарастающее напряжение.

— У Ван дер Меера в гостях новая возлюбленная, — выдала она свежую версию развития событий. — Готовит ему вкусный воскресный ужин. А потом они до утра… — наткнулась на тяжёлый, осуждающий взгляд госпожи Ма и беспечно закончила: — будут читать библию.

— У него есть жена, — вздохнула мама печально. Ей тоже было не по себе. — Ни один мужчина из семейства Ван дер Мееров никогда не был уличён в прелюбодеянии, — вздохнула она вновь. — Все блюли верность своим жёнам. Ван дер Меер-старший так и не взял вторую жену после смерти Майкен. Любил её очень, — перекрестилась.

— Если ходить налево с умом и выбирать неглупых глухонемых любовниц, то никто… ничего… никогда… не узнает, — сказала Ника с расстановкой, сервируя стол.

Госпожа Маргрит озадаченно потёрла щёку:

— Ты это называешь… эмм… ходить налево? Как же это?

— Ну… — задумалась Ника.

 — Направо — это вести праведный образ жизни, не изменять жене. Налево — наоборот, изменять законной жене, — со стуком положила нож у тарелки мамы.

Госпожа Маргрит вздрогнула и поморщилась:

— А как же седьмая заповедь «Не прелюбы сотвори»? Придётся держать ответ за незаконную, нечистую блудную связь. Мужу и жене Бог запрещает нарушать взаимную верность и любовь.

Подбор книги