Жанна Штиль — «Нежное создание (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Нежное создание (СИ) читать онлайн

Обложка книги Нежное создание (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они не должны были встретиться. Она — наша современница, оканчивает пятый курс художественно-графического факультета педагогического университета. Он — военно-морской офицер, житель Нидерландов семнадцатого века. Вероника не любит своё отражение в зеркале и мечтает о другой жизни. Адриан познал горечь предательства, потерял веру в человеческую порядочность и благородство. По воле провидения переплелись судьбы двух людей разных исторических эпох и культур. Дилогия. Книга первая
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда госпожа Маргрит и Кэптен посмотрели на неё вопросительно, вдруг осознала, что выразила свой восторг на русском языке. Кривить душой не стала — рассмеялась громко и заливисто.

— Вот, посмотри на неё! — мама с возмущением указала на дочь, адресуя восклицание Адриану. — Госпожа Шрайнемакерс заявила мне, что ни за какие сотни гульденов не станет иметь дело с нашей семьёй! Видите ли, моя дочь дурно воспитана и с ней уже ничего поделать невозможно! В её голове случились необратимые конфузии, изменившие её миропонимание в обратную сторону! Её невозможно изменить, — закончила на жалостливой ноте.

— Эмм… случились… что? — осторожно уточнила Ника, поняв лишь общий смысл сказанного — на ближайший год с замужеством от неё отстанут. Что может быть лучше? Только открытие кофейни! — Это она вам так сказала? — рассмеялась заразительно.

Кэптен улыбнулся, глядя на смеющуюся, необычайно похорошевшую соседку, а госпожа Маргрит сердито отмахнулась:

— Век тебе быть в девках."

"— Так это же прекрасно! — пальцы Ники с наслаждением поглаживали шелковистую опушку халата мамы.

 — А кому вы хотите продать расчёты по похоронному бюро? — поспешила переменить тему разговора.

— Кому-кому… — недовольно отозвалась женщина затихающим голосом. — Господину Герриту ван Ромпею. Только он способен оценить полную выгоду от данного дела и только у него есть для этого нужные средства.

— Я подумала, что местному гробовщику, — протянула Ника разочарованно. Деньги она увидит нескоро.

 — Он тоже не бедствует.

— Господину де Грооту? Ни за что! — вскинулась госпожа Маргрит. — Этот старый скряга не сделал мне даже маленькой скидки на изготовление гроба для упокоившегося Якоба. Вмиг забыл, сколько добра тот ему сделал. Кто отыскал и наказал поджигателей его склада? Якоб взял с него за это сущий пустяк. Господин де Гроот… — она горько всхлипнула и засморкалась в носовой платок. — Вот и вся его благодарность.

Ника встала, положила халат на сиденье стула, подошла к ней и обняла со спины за плечи:

— Чёрт с ним, с гробовщиком.

Справились без его помощи и справимся дальше. Мир не без добрых людей.

Мама погладила ладонь дочери на своём плече:

— Верно, милая. Возьмёшь ключ от чёрного входа в дом на улице Дифер и завтра же переедешь туда. Хенни будет с тобой. На первый этаж не ходите. Он освободится через десять дней. До той поры прибирайтесь, устраивайтесь, места там много. Без спешки перевезём всё, что не описано.