Кира Евгеневна Полынь — «Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В тексте есть драконы, мжм, многомужество, очень страстно — Так, ладно, я в уголке постою, а вы пока разбирайтесь, — попытка слезть с чужих рук не увенчалась успехом, и я вновь понуро затихла, от досады скрещивая руки на груди. Выбирать не буду. Сейчас же попросят. — Выбирай! — вновь рявкнул обсидиановый, но я уже не впечатлялась, отрицательно мотнув головой. Видела, оценила, но второй раз этот голос не подействует. — Я пас. Разбирайтесь сами. Мне в принципе все равно, кто из вас бесперспективно проведет ближайшие семь дней наедине со мной. Эй, лунный! Не трать время, я заранее отказываюсь от всего, что ты предложишь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Тайрос возвращается, — огонек потух, и я словно очнулась. — Твое белье найдем потом.

Киррас подмигнул, сдвигая ткань.

Великий Огонь! Тайрос!..

Глава 19

Судорожно поправляя платье, я спрыгнула с комода под смеющимся взглядом Кирраса и схватилась рукой за деревянную опору.

Тайрос неторопливо вошел, строго огляделся, заметив мое красное лицо и сверкающие глаза Кирраса. Перевел свой взор на ма-а-аленький комочек, лежащий на самом краю того огромного ложа, которое, по всей видимости, предназначалось для нас троих.

Густая краска еще сильнее натекла на щеки и лоб, и я виновато опустила глаза, не зная, в какую сторону бежать."

"Хотелось, конечно, к водопаду, чтобы сбить с кожи горячие пятна, но пятки будто бы прилипли к полу, а все внимание прикипело к дракону, который неторопливо подошел к своей находке и безо всякой брезгливости сгреб ее ладонью.

— Ханнари, — строгий голос проник под ребра, из-за чего я резко вытянула шею и выпрямилась. — Я должен предупредить, что свое я потребую с полна.

Не могу позволить, чтобы лунный треснул от счастья, что только ему досталось твое внимание. Но сперва, — я только сглотнула, глядя, как серые глаза недобро уставились мне в лицо, — позволь, я все же проведу экскурсию по дому. Если ты хочешь, конечно.

Мне навстречу вытянулась раскрытая мужская ладонь, а другая бессовестно нырнула в карман, пряча мое белье.

Заметив мой красноречивый взгляд, Тайрос пожал плечами:

— Не могу не признаться: мне жутко нравится тот факт, что под платьем у тебя ничего нет.

О, черт…

Кажется, на летающем острове я была в куда большей безопасности, чем в доме дракона. И не потому, что они стали более откровенными, а от собственной неоднозначной реакции, что мурашками пробежалась по рукам от тона, с которым дракон признался в своей вольности.

Он говорил это с таким видом, будто бы мне стоит не утопать в смущении, а выслушать, запомнить и воспользоваться в нужный момент.

Ах, если бы я была коварной соблазнительницей! Я бы обязательно подчеркнула этот факт как рычаг давления! Но вместо коварного плана в голове вновь поселилось пламя, подталкивающее меня навстречу.

— Киррас пока займется ужином, — заявил Тайрос, непрозрачно намекая, что мы останемся наедине.

— Не беспокойтесь, я позабочусь, — только и бросил лунный, коротко чмокнув меня в макушку и на прощание огладив ладонью ягодицы.

Почти незаметно, неуловимо, но я почувствовала бы жар его кожи даже на расстоянии.

Подбор книги