Кира Евгеневна Полынь — «Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В тексте есть драконы, мжм, многомужество, очень страстно — Так, ладно, я в уголке постою, а вы пока разбирайтесь, — попытка слезть с чужих рук не увенчалась успехом, и я вновь понуро затихла, от досады скрещивая руки на груди. Выбирать не буду. Сейчас же попросят. — Выбирай! — вновь рявкнул обсидиановый, но я уже не впечатлялась, отрицательно мотнув головой. Видела, оценила, но второй раз этот голос не подействует. — Я пас. Разбирайтесь сами. Мне в принципе все равно, кто из вас бесперспективно проведет ближайшие семь дней наедине со мной. Эй, лунный! Не трать время, я заранее отказываюсь от всего, что ты предложишь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Одна сторона горы была пепельно-белой, словно выгоревшей на солнце, а другая, с отдельными воротами, угольно-черной, будто бы множество веков подряд горела, усыпая копотью все вокруг.

И только кусок серой отвесной скалы отличался от всех и статусом, и возвышением. Имение повелителя, Рейгорна Дымного, нынешнего владыки Дрианиша. Я никогда его не видела, как и большинство людей, проживающих в городе. Говорили даже, что он уродлив и потому избегает внимания, и руководит лапами старших домов, оставляя им управление и наместничество.

— Почти долетели, — ощущая, как крепко я впилась ногтями в шелковую сорочку, сказал Киррас, плавно пикируя вниз.

Приземление было мягким. Прекратив наконец жмуриться, я открыла глаза, понимая, что мы стоим на небольшом каменном плато, выступающем из скалы, и нам под ноги бежит вода, срываясь откуда-то сверху.

— Негусто, — первое, что пришло в голову.

Если все хоромы драконов такие… эм… скромные, то у меня теперь совершенно нет сомнений в том, что я им не пара.

— Пойдем.

Нам сюда.

Тайрос махнул рукой, и вода, полотном стекающая как будто бы с неба, расступилась, словно собранной занавеской обрамляя широкий проем, выдолбленный прямо в скале.

Внутри горел свет и парило теплом, отчего мне немедленно захотелось пойти внутрь, согревая озябшие от прохладного ночного воздуха плечи.

Киррас не торопился спускать меня с рук и последовал за обсидиановым внутрь, аккуратно оберегая мои торчащие с другой стороны ноги от попадания на них воды.

— Вот мы и дома.

— О-о-о, беру свои слова назад!

Над головой открывался гладкий отполированный свод, рассчитанный как будто на великана.

Потолки были расписаны лазурью и охрой, на колоннах прослеживался перламутр, сверкая радужными огоньками от света зависших в воздухе огневиков.

Устеленные пушистыми коврами полы сверкали чистотой и блеском. На огромном камине, где трещали поленья, стояли рамки с картинами, какие-то скляночки и стопки книг. У окна, из которого открывался потрясающий вид на огни столицы, был расположен огромный диван, больше похожий на королевское ложе, заваленное подушечками всех цветов и размеров.

В напольных вазах пестрила зелень с дикими горными цветами, а в воздухе пахло карамелью и дымом ароматических трав.

— Краси-иво! — протянула я, когда ноги наконец коснулись пола, и поспешила к камину.

— Нравится? Мы с Киррасом потратили весь день, чтобы привести все здесь в нормальный вид.

— Что? Я думала, вы были заняты поручением повелителя.

— Вроде того.

Подбор книги