Невеста по договору, или Истинная для дракона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Я поговорю с бабушкой, придется съездить к ней, она выбрала загородную резиденцию основной, и я там с некоторых пор не в милости, но она должна знать, что ее подчиненные с особыми полномочиями переходят границы этих самых полномочий. Желание приструнить аристократию и высшие чины, заставив всех жить по совести, прекрасно. Но кто будет совестью самих карательных органов?
– Хорошо сказано, из тебя бы вышел отличный король, – произношу задумчиво, в очередной раз испытывая горечь в душе от того, что Джеймсу нужна другая спутница жизни, не я.
Наверняка та же дочь Франсуазы подошла бы гораздо лучше меня, не зря ведь ее сватали дракону.
– А–хах, нет, – смеется Джеймс, – я, к счастью, никогда не буду королем, передо мной куча претендентов. На то я и любимый королевский внук, потому что самый младший. Правда, и меня приобщали к государственной службе, я был не против, приятно делать что–то полезное, а не только прожигать жизнь. Но меня так же пожелали втиснуть в дворцовые рамки и заодно женить.
Это, пожалуй, впервые, когда я могу узнать что–то о жизни дракона до его встречи со мной.
"– Ты настолько не хотел жениться, что ушел из дома, да? – спрашиваю, затаив дыхание в ожидании ответа.
– Не только это, я не против брака, я против рамок, в которые, как считает маменька, она имеет право меня загнать, – в голосе Джеймса слышится досада, но сам он полон грусти и любви.
Он любит свою мать и бабушку наверняка тоже любит. Ему не хочется разногласий в семье.
– И тут случилась я, – качаю головой.
Я мешаю счастливому семейному примирению, однозначно мешаю.
– Я сам нас с тобой связал браком, не нужно очередной порции самокопания. Я ни капельки не жалею о нашей с тобой связи, – твердо произносит дракон.
– Правда? – поворачиваю голову и всматриваюсь в Джеймса. – Ты говоришь искренне?
– Возьми и прощупай меня своим даром, Александра, – внезапно злится дракон. – Мы почти на месте, смотри вперед.
Сбитая с толку резкой сменой настроения Джеймса я перевожу взгляд на дорогу. Мы на вершине зеленого холма, а внизу расположилась долина, сплошь усыпанная цветами. И посреди этого природного великолепия стоит одинокий домик. Его стены покрыты лианами, и он бы точно слился с зеленью вокруг, если бы шпиль крыши, гордо подпирающий небо.
Уютная картина, уютный дом. Выглядит волшебным, но не как мой, этот добрый, этот обещает не ставить условия проживания его жильцам.