Невеста по договору, или Истинная для дракона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Я бы впечатлилась на месте его противников, впрочем, кажется, они тоже впечатлились, констебль по крайней мере. Не зря он бросает сердитый взгляд на Ингрид, берет ту под локоток и уже готовится распрощаться с нами, как я возьми и ляпни.
– А еще убийцами часто оказываются те, кто якобы находят труп на месте преступления.
Не знаю, зачем я это сказала, но сделала я это зря.
– То есть вы уверяете, что ваш опекун мертв? Вы видели тело? К чему вы водите нас за нос, леди Боле? – тут же встает в стойку констебль.
«Вот ведь дурочка, ляпнула, не подумав».
– Нет, я не на себя намекала, – бросаю красноречивый взгляд на Ингрид.
Лучше пусть меня считают склочной дамой, нежели хладнокровной преступницей."
"– Ох уж мне эти разногласия между благородными леди, – раздраженно произносит констебль, явно сдерживаясь, чтобы не сказать что покрепче. – Идемте, госпожа баронесса, нам с вами нужно многое обсудить, для следствия важна любая деталь, даже та, которая вам покажется незначительной.
Напоследок он улыбается неприятной улыбкой, почтительно прощается с Кэмеронами и Бомоном и уходит с Ингрид на буксире.
«Н–да, мечта о спокойной жизни становится все более несбыточной, – думаю меланхолично.
– Какие страсти крутятся вокруг вас, однако, – произносит Маргарет, бросая на меня задумчивый взгляд. Джеймс вернулся на свое место подле меня и сейчас всеми силами старается делать вид, что все в порядке, но я–то чувствую его напряжение, тут даже эмпатия не нужна. – Да и не такая вы и бесприданница, как я посмотрю, а вполне себе без пяти минут богатая наследница. Невоспитанная как следует, правда.
– Дядя еще не умер, его тело не было найдено, – торопливо возражаю, мне не нравится ход мыслей леди Кэмерон.
– То–то вы, милочка, так распинались, рассказывая нам о том, кто обычно оказывается убийцей в книгах? – язвительно говорит Маргарет.
– Так, все, – Джеймс вдруг с шумом ставит чашку на стол, – у нас еще дела с Александрой. Было приятно повидаться, мама, господин Бомон.
Он поднимается на ноги и тянет меня за собой.