Татьяна Новикова — «Невеста опального герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста опального герцога читать онлайн

Обложка книги Невеста опального герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он появился в нашем поместье как гость, но все знали – это пленник моего отца. Двадцатилетний мужчина, сын герцога Коэрли, которого родной папаша попросту отдал своему давнему врагу в качестве гаранта перемирия.Отдал как какую-то вещь.Я ненавидела Алексиса Коэрли всем сердцем. Но мой отец решил за меня.– Мне плевать, что вы думаете друг о друге, – сказал он, – но в скором времени вы поженитесь и нарожаете столько детей, чтобы заполонить ими все земли до самого севера.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"– Нынче мода на загар, а ты совсем бледненькая, детка, – отчитывала меня леди Мила, богатая дама лет пятидесяти, вдова, которая жила по соседству и очень радовалась моей компании. Она была полна, но лишний вес её не портил. Наоборот, придавал ей какой-то элегантности. Леди Мила не затягивала себя в корсеты, предпочитала свободные одежды. Седеющие волосы она закалывала в высокую прическу. Она ненавидела фамилию, доставшуюся ей от мужа, потому и просила называть себя по имени.

Она с интересом слушала про столичную моду, цокала языком, качала головой.

Ей нравилось всё далекое от юга и близкое к королю.

– Не особо люблю солнце, – отвечала я.

– Ну-ну, мы тоже поначалу противились данному веянию. Всё-таки загар – первый признак простолюдина. Но посмотри, как смуглая кожа смотрится в сочетании с белой блузой?

Леди Мила с гордостью продемонстрировала свою руку.

– Ну, что молчишь? Хвали же!

– Очень красиво, – улыбнулась я.

– То-то же. Что-то на тебе лица совсем нет, – женщина поморщила носик.

 – Не подобает юной особе ходить с такой кислой мордахой. Неужели это из-за помолвки?

– Да о чем переживать? Помолвка отменилась, не думаю, что отец ещё раз захочет выдать меня замуж в ближайшее время.

– Как отменилась? – женщина удивленно нахмурилась. – В утренних газетах писали, что твой папенька сосватал тебя за лорда Фаркоунта. Об этом, дескать, всем давно известно.

Мне стало так плохо, что живот скрутило судорогой.

Лорд Фаркоунт был немолод и совершенно неприятен. Изредка он появлялся в нашем доме, и в те дни я старалась заняться чем угодно, только бы не сталкиваться с ним.

Он смотрел цепким взглядом, отвешивал неприятные, пошлые шуточки. Его губы казались намасленными, так сильно они блестели.

Гарри Фаркоунт был женат дважды, но обе его жены скоропостижно скончались, не успев порадовать мужа наследниками. Поговаривают, от побоев – но никто не докажет. Он сослал несколько своих детей вне брака в далекие края, чтобы они не мозолили ему глаза. Этим он чем-то походил на моего папеньку.

Отец не мог так поступить со мной.

– Ты не знала? – леди Мила глянула на меня с сомнением, бровь её выгнулась дугой. – Неужели ты не просматриваешь газеты?

Я покачала головой. Меня мало волновала пресса. Сплетни я не любила, а ежедневно читать новости из столицы – да зачем? Лучше потратить время на тренировки, заняться магией или открыть приключенческий роман – чем зарываться в газеты. Всю нужную информацию мне и так донесут.