Лана Ларсон — «Невеста для мага, или Как (не) попасть в другой мир»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста для мага, или Как (не) попасть в другой мир читать онлайн

Обложка книги Невеста для мага, или Как (не) попасть в другой мир
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не поднимайте чужие вещи. Даже, если это красивое украшение. Ведь оно может перенести в другой мир, где вас примут за подосланного шпиона с редким и опасным Даром, не встречавшимся несколько сотен лет. Спасение только одно – согласиться стать невестой второго наследника правящего магического рода. Фиктивной. Эти отношения временные и не подразумевают романтику, только почему от его горячего взгляда каждый раз в груди вспыхивает настоящий пожар? И с каждым днём я все больше подозреваю, что отпускать меня домой он не намерен. Дилогия. Книга 1.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А сейчас грозишь одним взглядом меня убить.

Да он издевается что ли? Ан нет, насмехается, причем нагло и открыто. Я беззлобно зарычала и накинулась на него с кулаками, но достигнуть цели они не успели, так как Эйден мягко завел их за спину, и выдохнул прямо мне в губы, оказавшись в один момент как-то слишком близко.

— Пойдем, погуляем Адель. Просто погуляем, я покажу тебе окрестности своего дома.

Говорил он тихо и с улыбкой, заставляя краснеть на ровном месте отчего-то. Ну что я в самом деле близко к мужчине никогда не подходила? Подходила.

И не раз. Тогда почему я так реагирую конкретно на этого мужчину? Хотя нет, наверное, так близко все же не подходила.

— Хорошо, пойдем, – я осторожно высвободилась из захвата и немного отошла от принца, чтобы снова начать трезво мыслить, а то голова куда-то поплыла. – А заодно ты мне расскажешь, что ты так долго делал в столице.

Эйден как-то неохотно от меня отошел и заложил руки за спину, видимо, чтобы ненароком снова до меня не дотронуться, а затем жестом пригласил на одну небольшую дорожку.

— Я рассказал отцу о тебе, – начал принц. – О том, как именно ты появилась в доме, какой дар у тебя оказался и что ты нам рассказала о перемещении.

— И что ответил король?

— У него много мыслей на этот счет, – Эйден ответил не сразу. – И он не делился со мной всеми, лишь теми, которые посчитал нужными. Единственное в чем мы сошлись во мнении, это в том, что твое перемещение было тщательно кем-то спланировано. К твоему перемещению готовились и теперь нужно понять кто и с какой целью.

Однако и так было понятно, что не просто показать необычный мир.

— Осталось только понять, что именно могло стать причиной того, что ты переместилась не в конечную точку, которую для тебя приготовили, а сюда, к нам в дом.

— И есть какие-то мысли на этот счет? – мы как раз проходили мимо невероятно красивых цветов и Эйден сорвал для меня один, похожий на лилию.

— Это ллевейли, один из самых красивых цветов на Аэндоре.

— Спасибо, – я осторожно взяла необычный цветок и ощутила невероятный легкий аромат, похожий на смесь ароматов розы, сирени и чего-то свежего, чему я никак не могла подобрать определение.

— Это любимый цветок моей мамы. Именно для нее они здесь и были посажены.

— Ты мне потом расскажешь подробнее про нее? – что ни говори, а мне теперь действительно было очень интересно узнать про маму Эйдена, особенно учитывая то, что она, как и я была иномирянкой.

— Расскажу. Обязательно, – он пригласил меня идти дальше.

Подбор книги