Невест так много, он один читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
– Вон! – низким голосом почти прорычал лорд Риккардо. Не знаю, как ему это удалось с этим коротким словом, но вот сумел. Даже меня пробрало. – Вон из моего дома! И чтобы ноги вашей тут не было! Я отказываю вам и вашим дочерям в гостеприимстве.
– Вы не имеете права! – замерла леди Гармония. – Это произвол!
А её дочери обменялись взглядами и просияли, словно им преподнесли чудесный подарок.
– Леди Эрика, – повернулся маркиз ди Кассано ко мне. – Проследите за сборами этих дам. И чтобы через полчаса ни одной из них не было на вилле.
– Но карета… – робко заикнулась младшая из ди Люстре.
– Дождётесь на улице!
– Да как вы?!.. – задохнулась от негодования её мать.
Я даже глаза закатила от её упёртости и непробиваемости.
– Убирайтесь отсюда, иначе я за себя не отвечаю! – вдруг потемнели глаза маркиза, и от него повеяло такой мощной силой, что я даже присела.
Над головой промчалось, пошевелив мне волосы на макушке… что-то промчалось. Не знаю. Но было жутко.
– Ой! – пискнули обе сестры и, оказавшись гораздо понятливее матери, опрометью бросились к лестнице.
А вот гусыню той самой мощной волной, которую я не увидела, но прочувствовала, подхватило и буквально вынесло за порог виллы. Вместе с дверью.
– Ого! – выдохнула я и с опаской посмотрела на своего начальника.
– А вы почему ещё здесь?! – рыкнул он на меня. – Я вам что приказал?!
– Бегу!!! – И я припустила следом за умчавшимися девушками.
Краем глаза ещё успела заметить оставшихся внизу шокированных невест и их компаньонок.
– Давненько Рик так не злился, – довольным голосом заметил призрак, плывя рядом со мной.
Как только мы скрылись с глаз взбешённого маркиза, я притормозила и пошла медленно. Всё равно за одну минуту вещи упаковать невозможно.
– Угу, – не разжимая губ, промычала я, так как поблизости были слуги.
– Девочкам скажи, что я выполнил их просьбу. Теперь их мамаша сюда не сунется.
"– Угу, – снова угукнула я и вопросительно подняла брови.
– А эти шустрые красотки меня лично подкупить пытались, – довольно рассмеялся Кассель. – К тебе они сегодня обратились, поскольку меня не видят и не слышат, следовательно, не уверены в успехе своих действий. А так-то они, подобравшись к моей, теперь уже твоей, башне, долго и проникновенно просили меня выгнать их всех отсюда. Разве же я мог отказать дамам?
– А почему не рассказал? – шепнула я, не выдержав.