Юлия Арниева — «Несносные дочери леди Элизабет 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Несносные дочери леди Элизабет 2 читать онлайн

Обложка книги Несносные дочери леди Элизабет 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я вышла замуж по договорённости – без чувств, без обязательств и, как мне казалось, без сюрпризов. Но оказалось, у моего фиктивного мужа тайн больше, чем у придворной портнихи. И, в отличие от неё, он вовсе не спешит ими делиться. Из-за преследования Хейли, нам пришлось отправиться в столицу Соллеры. Но она встретила нас не слишком радушно. Здесь не любят чужаков – особенно тех, кто внезапно оказывается в центре внимания без знатного рода, без богатства и без благословения местных влиятельных домов. И всё бы ничего… если бы мои дочери не решили взорвать высший свет своим появлением. В переносном смысле. Пока что.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Особенно её, казалось, заинтересовала Амели, которая вела оживлённую беседу с лейной Ровеной и ещё несколькими молодыми гостями о целебных свойствах редких растений.

В какой-то момент меня отвлёк подошедший Хэмонд, который всё это время беседовал с мужчинами о политических и торговых новостях.

– Ты выглядишь напряжённой, – тихо заметил он.

– Здесь что-то не так, – так же тихо ответила я. – Лейна Корина слишком много знает о нас и о моей бабушке. И она явно что-то скрывает.

– Она знает всё и обо всех, – пожал плечами Хэмонд.

 – Такова её репутация. Но, насколько мне известно, она редко использует свои знания для причинения вреда… напрямую.

– «Напрямую» звучит не очень обнадёживающе, – заметила я.

В этот момент я заметила, как лейна Корина подошла к небольшой группе дам, среди которых выделялась высокая женщина с острыми чертами лица и рыжими волосами, уложенными в замысловатую причёску. Что-то в её поведении и в том, как другие дамы внимательно слушали каждое её слово, выдавало в ней признанную сплетницу высшего общества.

– Кто та рыжеволосая дама? – спросила я у Хэмонда.

– Лейна Джулия, – ответил он, слегка поморщившись. – Известная своим язвительным языком и умением превращать самый безобидный слух в скандальную историю. Её боятся даже те, кто называет её своей подругой.

Я заметила, как Амели, незаметно покинув группу молодёжи, прошла мимо лейны Джулии, якобы направляясь к столу с напитками. Что-то в её походке, слишком целеустремлённой для обычной прогулки по залу, заставило меня насторожиться.

– Что затевает твоя дочь? – тихо спросил Хэмонд, видимо, заметивший то же, что и я.

– Не уверена, что хочу знать, – честно ответила я.

Но вот Амели остановилась у стола с напитками, делая вид, что изучает ассортимент вин и соков. Именно в этот момент слуга проходил мимо нее с подносом, на котором стояли наполненные бокалы. Движение Амели было почти незаметным – она словно просто отступила в сторону, пропуская слугу, но её рука на мгновение оказалась над подносом.

"

"– О нет, – прошептала я, наблюдая, как слуга остановился возле группы дам, предлагая им освежить бокалы.

Лейна Джулия взяла один из бокалов – тот самый, над которым на мгновение зависла рука Амели. Я хотела было броситься вперёд, но Хэмонд удержал меня, крепко сжав мою руку.

– Не привлекай внимания, – прошептал он. – Что бы ни задумала Амели, вмешательство только усугубит ситуацию.

Подбор книги