Барбара Картленд — «Непостижимое сердце»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непостижимое сердце читать онлайн

Обложка книги Непостижимое сердце
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Толстушка Вирджиния Клей прекрасно понимала, почему красавец Себастьян Рилл, будущий герцог Камберфордскии, захотел жениться на ней, – ее мать предложила ему два миллиона долларов! Стоя у алтаря, девушка думала, что ее жизнь закончилась, но это была только прелюдия головокружительной интриги, которая послужила началом тайного романа и страстной нежданной любви.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Если ты когда-то хорошо ездила верхом, этого ты никогда не забудешь. Но тебе нужен костюм для верховой езды.

– Тогда я буду носить ту одежду, к которой привыкла, когда мы проводили время на ранчо папы в Техасе!

Ее тетя протестовала, но Вирджиния настояла на своем и купила длинную мексиканскую юбку-брюки с бахромой по кайме и кожаную куртку без рукавов с обшитыми бахромой карманами. Она выбрала одежду темно-зеленого цвета, а к ней – блузку с длинными рукавами из бледно-желтого шелка."

"Видя себя в зеркале, Вирджиния знала, что выглядит прекрасно, но очень не похожа на английскую мисс, выехавшую на прогулку верхом.

С легким смехом она подумала о виденных ею фотографиях, где на женщинах были облегающие амазонки с юбками, ниспадающими на седло, и высокие блестящие цилиндры с вуалью, прикрывавшей лицо.

Вирджиния была без шляпы, но она высоко заколола свои волосы, и они обрамляли ее маленькое живое личико светло-золотистыми локонами, когда она здоровалась с герцогом.

– Вы намерены скакать верхом по-мужски? – В его голосе звучало удивление. – Великолепно. – Он повернулся к груму: – Седло без луки – быстро!

Лошадь отвели обратно в конюшню и с удивительной быстротой вернули назад с тем, что, как поняла Вирджиния, было мужским седлом. Рядом с парадной дверью возвышалась подставка, чтобы садиться на лошадь. Вирджиния вскочила в седло, взяв опытной рукой поводья, и почувствовала легкую дрожь удовольствия, ощущая под собой свежую и энергичную лошадь.

Они молча двинулись в путь, и, только когда порядочно отъехали от величественного замка, герцог заговорил:

– Несомненно, прежде вы часто скакали верхом. Вирджиния повернула к нему улыбающееся лицо:

– Вас шокировал мой внешний вид?

– Не шокировал, – ответил он, – всего лишь вызвал восхищение. Но должен сказать, на охотничьем поле вы подверглись бы серьезной критике.

– Я уеду задолго до начала охоты, – заверила она.

– Жаль, – ответил герцог. – А теперь позвольте своей кобыле показать ее аллюр.

Они пустили лошадей легким галопом. Затем словно бес вселился в Вирджинию, и она принялась понукать свою лошадь, пытаясь вырваться вперед. Ей хотелось взять верх над герцогом в его любимом, как она понимала, виде спорта.

Теперь их лошади скакали галопом голова к голове, слышался только стук копыт. Вирджиния чувствовала свое учащенное дыхание. Ее охватило странное, почти неконтролируемое возбуждение.

Подбор книги