Хизер Грэм — «Неповторимая любовь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неповторимая любовь читать онлайн

Обложка книги Неповторимая любовь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я превращусь в ледышку, если кто-нибудь из индейцев раньше не приготовит из нас ужин. Больше я не сделаю ни шага! Я никуда не поеду, слышишь, я…

Она неожиданно замолчала. Что же она будет делать, отказавшись ехать за ним следом?

Слоан развернулся и уставился на нее прищуренными глазами.

— Ты замерзла? — вежливо осведомился он, словно сам не чувствовал холода. — Так что же ты молчала?

— Я не молчала! Я говорила, что сегодня никуда не желаю ехать, предлагала вернуться в форт днем, вместе с остальными.

— Ты забыла, что мы новобрачные? Ночная прогулка гораздо романтичнее дневной.

— Романтичнее? Майор Трелони, женщина, которую вы взяли в жены, — айсберг, причем вашего собственного изготовления!

Он с усмешкой пожал плечами:

— Здесь неподалеку есть жилье.

— Жилье?

— Да, построенное сиу.

— Нет! Подожди! Я не хочу останавливаться в доме сиу!

Но Слоан уже мчался вперед, и у Сабрины не осталось выбора, пришлось следовать за ним.

Каким-то чудом среди черных теней Слоан разыскал тропинку.

Сабрина сжала бока Джинджера коленями, чтобы не отстать от мужа.

Вскоре они выехали на поляну, залитую лунным светом. Где-то поблизости слышалось журчание ручейка. В середине поляны возвышался большой, потемневший от непогоды ветхий типи.

— Не бойся, он давным-давно пуст, — сообщил Слоан, спешиваясь.

Сабрина сидела в седле, не сводя глаз с типи. Никогда прежде она не видела вблизи индейского жилища. При лунном свете ей удалось разглядеть, что шкуры, покрывающие его снаружи, некогда были раскрашены, но дожди смыли краску.

Узор казался бессмысленным и запутанным, но, присмотревшись, Сабрина обнаружила, что кто-то искусно запечатлел на шкурах охоту на бизонов: стадо неслось по прерии, за ним скакали воины, а следом бежали женщины и дети, готовые принять участие в охоте.

— Спускайся.

Сабрина с трудом отвела взгляд от типи. Слоан стоял рядом, протягивая руки.

— Я умею спешиваться сама.

Он пожал плечами и отошел к своему жеребцу, принявшись отвязывать ремни седельных сумок.

Сабрина попыталась выбраться из седла. Ноги так окоченели, что отказывались подчиняться.

Левая нога застряла в стремени. Сабрина почувствовала, что падает, и перепугалась: не дай Бог в панике Джинджер сорвется с места и потащит ее неизвестно куда по снегу и в конце концов размозжит голову.

Но Слоан подоспел вовремя: он подхватил жену и высвободил ее ногу из стремени.

Подбор книги