Иванна Флокс — «Непокорная: во власти истинных»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непокорная: во власти истинных читать онлайн

Обложка книги Непокорная: во власти истинных
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Не прикасайся! — зашипела на мужчину, вырываясь из его рук.— И почему же?! Ты моя невеста и я имею… — начал он, раздраженным голосом.— Что?! Невеста?! — перебила я, не веря собственным ушам. — И кто так решил?!— Угомонись, непокорная! — потребовал брюнет, сверкнув желтыми глазами. — У тебя нет права голоса! Ты станешь моей женой!— Закатай губу! — рыкнула я, отступая назад— Какая дикая, — послышался бархатный голос за спиной, в момент когда по талии скользнула мужская ладонь, а уха коснулось горячее дыхание. — Даркас, ты хотел сказать МОЕЙ женой.В тексте есть: очень откровенно, мжм, попаданцыОграничение: 18+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что это значит, Даркас?! Я твоя невеста, а значит имею право… — начала визжать она, но я ее перебил.

— На что?

— Как минимум, заходить в твои покои. Да и вообще, что все это значит?! С кем ты?! Ты мой жених и как смеешь появляться передо мной в таком виде?! Засосы, царапины от женских ногтей… — не унималась она.

— Во-первых, ты мне не жена, а лишь невеста. Во-вторых, с самого начала было оговорено, что это политический брак. В-третьих, это не я перед тобой появился, а ты завалилась в мою спальню. И, в-четвертых, никто не имеет права врываться в мои покои, особенно незамужняя девушка.

А теперь, прошу меня извинить. Я не один! Хорошего дня! — закрыв дверь перед носом демоницы, направился в спальню.

Если бы Листария попала в комнату, думаю, для нее не составило бы труда уловить запах моей человечки. А значит, следовало как можно быстрее приступить к плану и скрыть ее от посторонних глаз. Всего лишь на несколько дней… Обручение состоится уже послезавтра, а значит, виновные ответят за свои действия!

Глава 65.

Тайное убежище

Даркас

— И куда мы летим? — обхватив мою шею руками, спросила девушка.

— Сейчас узнаешь. Я тебя очень прошу, только не пугайся и не кричи. Хорошо? После твоего исчезновения слишком много всего изменилось. К этим переменам придется привыкнуть.

— Ладно, я попробую, — непонимающе пожала плечами Яра.

Пока я вызвался укрыть нашу человечку от Харальда и его шестерок, Аласдэр и Даласар отправились по следу гарпии, не желая терять времени. Ведь по сути у нас его не было. Все должно закончиться на обручении.

Кончено, наказать правителя демонов мы не могли, лишь отец был в силах отстранить его от власти, что не защитило бы Яру в полной мере. Но все же, это уже шаг на пути к успеху.

Если удастся все доказать…

Приземлившись на уже знакомой опушке, поставил любимую на землю и, взяв за руку, повел в чащу."

"— И куда ты меня пытаешься завести? М? — мурлыкнула она, хитро улыбаясь.

— Я бы с удовольствием завел тебя в самую дремучую чащу, где нам никто не смог бы помешать, — хрипло прошептал в ответ и, притянув девушку к своему телу, чмокнул ее в губы.

 — Однажды я обязательно сделаю нечто подобное. Но сейчас все намного прозаичнее…

Шипение и шелест травы сказали сами за себя. Задвинув Яру за спину, ждал пока стража гнезда, наконец, покажется.

— Дарк! — услышав знакомые звуки, пискнула девушка.

— Все хорошо, тихо, любимая, — сжал ее руку крепче, пытаясь успокоить.

— Вашшше выссссочессство! — поклонились змеелюды, стоило им показать себя.