Марджори Льюти — «Необыкновенная помолвка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Необыкновенная помолвка читать онлайн

Обложка книги Необыкновенная помолвка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Очаровательная Лиз Хартли, отвергнутая любимым, возвращается в Лондон. Самолет, в котором она летит, терпит при посадке аварию. Раненую девушку подбирает помощник известного архитектора Бретт Дентон, и, благодаря цепи случайных совпадений, ей приходится притворяться его невестой, но когда эта необходимость пропадает, Лиз понимает, что всем сердцем полюбила Бретта…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Можешь сейчас записать для меня несколько писем?

Лиз поспешила за ним в кабинет, схватила записную книжку и ручку и попыталась взять себя в руки.

— Записала? — спросил Бретт десять минут спустя. — Можешь напечатать их потом. Спешить не надо, просто я хотел все записать, пока тексты еще свежи в моей памяти. А теперь я хочу, чтобы ты поехала со мной в Куинз-Райз. Возможно, придется кое-что записывать. Будешь готова через пять минут? — Бретт взглянул на часы.

Лиз поднялась на ноги, ее рука болела от напряженного письма.

— Да, — ответила она.

Куинз-Райз был типичной строительной площадкой — повсюду громоздились экскаваторы и какие-то незнакомые машины, были сделаны разметки, валялись груды кирпичей, доски и трубы.

— Вот мы и приехали. Вылезай."

"Бретт выскочил из машины, едва она остановилась. Он отдал распоряжения Фартингейлу и быстро направился по изрытой, неровной земле к деревянному строению с надписью «Управляющий стройкой». Лиз спешила за ним, лавируя между бетономешалкой и сложенными в кучу голубыми дверными наличниками.

В домике за заваленным бумагами и бланками столом их встретил пожилой мужчина с лукавой ухмылкой и обветренным лицом. Они тут же приступили к изучению огромного плана. Заглянув через плечо Бретта, Лиз увидела надпись «График».

Наконец Бретт выпрямился и сказал:

— Отлично. Завтра я пришлю из Банбери бригаду, и вы можете начинать копать. Я еду в Бирмингем и попрошу прислать вам по почте график норм. Идет?

— Хорошо, мистер Дентон.

Джордж кивнул, но его маленькие острые глазки внимательно разглядывали Лиз, которая стояла рядом с Бреттом.

— Да, Джордж, это мой новый секретарь, мисс Хартли.

Джордж поднялся и протянул большую грубую руку.

— Здравствуйте. Надеюсь, работа вам понравится, мисс Хартли.

Лиз улыбнулась:

— Спасибо, я в этом уверена.

Бретт уже вышел на улицу, и Лиз, задыхаясь, еле поспевала за ним, крепко сжимая в руках блокнот и ручку. Но Бретт только рассматривал разметку, измерял ее на глаз и порой доставал специальный крошечный инструмент, но, похоже, не собирался ничего диктовать Лиз.

Она недоумевала, почему он взял ее с собой.

Наконец, оказавшись в машине, Бретт довольно произнес:

— Неплохо выглядит, а?

Лиз с удивлением поняла, что он имеет в виду красный пустырь с кирпичами и трубами. Ей все вокруг показалось хаосом, и она не знала, что ответить.

Кажется, впервые за полчаса Бретт заметил ее и улыбнулся:

— Бедняжка Лиз, ты не можешь оценить эти будущие современные элегантные дома.