Марджори Льюти — «Необыкновенная помолвка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Необыкновенная помолвка читать онлайн

Обложка книги Необыкновенная помолвка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Очаровательная Лиз Хартли, отвергнутая любимым, возвращается в Лондон. Самолет, в котором она летит, терпит при посадке аварию. Раненую девушку подбирает помощник известного архитектора Бретт Дентон, и, благодаря цепи случайных совпадений, ей приходится притворяться его невестой, но когда эта необходимость пропадает, Лиз понимает, что всем сердцем полюбила Бретта…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его нельзя было назвать аккуратным, буйство зелени и красок создавало впечатление, что здесь так же много сорняков, как и овощей. Стручки гороха тяжело опускались до земли, кусты фасоли причудливо обвивались вокруг невысоких столбиков. Морковь, лук, капуста боролись за жизнь наравне с крестовником и мокричником. Но все превосходили ягодные кустарники, возможно, потому, что они росли тут давно. Огромные колючие кусты крыжовника преграждали тропинки, отяжелев под весом крупных зеленых полупрозрачных ягод. Малина, черная и красная смородина — все зрело, наливалось соком.

На окружавших сад плодовых деревьях розовели персики и желтели абрикосы.

Лиз пошла вперед по главной тропинке. Как было бы здорово оказаться здесь через месяц, когда все созреет. Эта великолепная малина! Она наклонилась подобрать ветку кустарника, лежащую на земле, и столкнулась лицом к лицу со стариком, который наклонился в тот же самый момент по другую сторону живой изгороди.

Должно быть, это Эймс, о котором говорила Этель. Кожа старика была похожа на пергамент, а яркие круглые глаза походили на птичьи.

Садовник и сам напоминал птицу: вот-вот собирался захлопать крыльями и прогнать незнакомку со своей территории.

— Здравствуйте! — сказала Лиз. — Я вас не заметила. Надеюсь, вы не возражаете против моей компании. Я внучка мистера Рокингтона, а вы, должно быть, Эймс?

Лиз Хартли, скорее всего, сказала бы «мистер Эймс», но Элизабет Рокингтон — никогда.

Садовник хмыкнул и выпрямился, насколько ему позволила сгорбленная спина.

— А! Мне сказали, что вы вернулись.

«Боже мой, да как же он стар! Конечно, ему не сто лет, как сказала Этель, но…»

— Вы ведь занимаетесь садом не один? — спросила Лиз.

После неловкой паузы старик ответил:

— Приходится, ведь парень, мой помощник, ушел. Теперь их днем с огнем не сыщешь, все норовят заниматься машинами. Получают большие деньги, когда не бастуют, — с сухим смешком прибавил он.

— Верно. Но мне кажется, вы и один делаете настоящие чудеса. Газоны и розовые кусты просто великолепны.

Старик извлек из кармана замызганный платок и провел им по лбу.

— Я пытаюсь содержать фасад дома в порядке для хозяина. Но с фруктами и овощами мне теперь не под силу управляться. Я уже далеко не молод.

Лиз подошла к нему:

— Может, я помогу вам выдергивать сорняки? Я всегда…

Девушка запнулась. Она чуть не сказала, что в свободное время помогала сводному брату. Неужели старик что-то заподозрил? Казалось, его интересует только сад, но кто знает.

Подбор книги