Оксана Владимирова — «Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается читать онлайн

Обложка книги Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я ненавижу свою жену с каждым днём всё больше и больше. Она великолепная актриса, сумевшая покорить сердца моих подданных.Её хотят убить сообщники? Отлично. Есть чем заняться, защищая эту ведьму, ведь нас связывает магический договор. Умрёт она, умру я.Развод?Обойдёшься! Ты теперь моя!Муж ненавидит меня. Обвинил в том, что я подделала метку истинности и совершила преступление. Отослал в старый замок с глаз долой и спасибо, что не казнил. Только я не та за кого он меня принял. Попав в другой мир, я оказалась в чужом теле еще и с чужими проблемами.Сейчас мне достаточно простой, спокойной жизни. Буду помогать людям, и они не останутся равнодушными к одинокой женщине. Многие нуждаются в психологической помощи. Даже мой муж, который вдруг вернулся непонятно зачем…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ему нет до меня дела, значит переубедить в том, что Билена изменилась, хозяина замка не получится.

За дверью кто-то произнёс:

— Передай сержанту Лиаму, что госпожа Вернон проснулась.

Я оглянулась, чтобы внимательней рассмотреть свою тюрьму. Пока я спала никто не пытался прибрать то, что учинила Ярина. Либо боялись заходить и без моего распоряжение что-то трогать, либо муж запретил. Прошла к одному из перевернутых кресел и поставила его рядом с журнальным столиком, где оно и стояло. Наверняка суровый воин, который не боится опасных преступниц сейчас придёт.

Надо встретить его достойно.

Я подошла к окну, чтобы понять сколько я спала. Яркое зимнее солнце слепило глаза, отражаясь от белоснежного покрывала снега.

Дверь отворилась, и на пороге показался мужчина, который должен был сопровождать меня из столицы в Равенстер. Помнится его зовут Луис, значит фамилия Лиам и он сержант на службе у моего мужа. Мужчина остановился на пороге и, окинув комнату взглядом, сурово посмотрел мне в глаза.

— Присаживайтесь, — указал я рукой на кресло, которое только что поставила.

Сама прошла и села в другое. — Я, так понимаю, вы пришли, чтобы рассказать о распоряжениях моего мужа?

Сержант не стал садиться, а встал передо мной, явно готовый к любой моей выходке, я даже заметила как на кончиках его пальцев искрит магия. Заметив мой взгляд сержант не смутился, лишь ещё больше нахмурился.

— Генерал в наказание за ваш поступок, приказал не выпускать вас из покоев две недели и распорядился, чтобы никто кроме вас не прибирал эти комнаты.

Вы должны сами устранить последствия того, что учинили.

11 глава

Я оглянулась. Работы здесь полно, но зато не буду сидеть без дела и скучать.

— Посетителей ко мне пустят? Я бы хотела встретиться со своим дядюшкой — Хенриком Додсоном.

Лиам поморщился.

— Он уже приходил вас навестить вместе с внуками, но нет. В ваши покои могут прийти только я и ваша личная горничная.

— А горничную мне назначила госпожа Лопес?

— Что-то имеете против?

— А есть смысл иметь что-то против?

— Нет.

— Глаза сержанта холодно блеснули. — Я сказал всё, что хотел. Располагайтесь.

Лиам встал и направился к двери.

— А мой супруг распорядился о еде, или в наказание меня будут морить голодом?

— Обед вам принесёт ваша личная горничная.

Лиам вышел за дверь, не оборачиваясь.

Отлично. Хотя бы голодом морить не будут. Не буду впадать в депрессию, всегда есть чему радоваться. Например, тому, что ко мне приходил Хенрик с внуками. И не побоялись же. Я соскучилась по ним.