Нина Новак — «Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля (СИ) читать онлайн

Обложка книги Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Столкновение с грузовиком переносит меня в тело молодой жены генерала Грэхема – дракона и красавца. Вот только он не любит супругу и мечтает о разводе, чтобы жениться по расчету на другой.Он холоден, жесток и отстранен. А я хочу выжить. Поэтому с радостью принимаю доставшийся в наследство от бабушки старый, ни на что не годный особняк. Если превратить его в отель, я обрету финансовую независимость и начну новую жизнь после развода.Вот только есть одна проблема – мне нужен стартовый капитал, и за ним придется идти на поклон к бывшему мужу. А он предлагает... ПАРИ! Или я подниму отельный бизнес, или стану его любовницей.Но я попаданка и еще щелкну дракона по носу!В тексте есть: бывшие, бытовое фэнтези, пари с бывшим
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поворачиваюсь к господину Роммеру и тихо спрашиваю:

— Можно ей пришить проникновение на частную территорию?

11

Стряпчий кивает. Он явно не знает, как далеко я готова зайти в борьбе с родственниками, но готов поддержать советами.

— Да как ты смеешь? — лицо леди Мойрош искажается гневом. — Раз я сказала...

— Ох, вы вторглись в чужой дом, о чем тут говорить? Господин Роммер знает все законы и он легко докажет, что вы пытаетесь меня обокрасть.

— Господин Роммер, вы что — защищаете интересы этой особы?!

Стряпчий вздыхает, но в глазах его пляшут задорные чертики.

— Леди Глэдис Мойрош попросила меня присмотреть за внучкой и да — оплатила мои услуги юриста. Я сожалею, миледи, но если вы не вернете мебель, леди Грехэм обратится в жандармерию."

"Тетка выглядит пораженной. Она ведь считала, что Анну некому защитить. Я сдерживаю гнев, не хочу повторять ошибок Анны, которую специально провоцировали на скандалы и глупости.

— Попросите рабочих вернуть вещи в дом, — спокойно говорю, приближаясь к родственнице.

Мы сталкиваемся взглядами, но я не отвожу глаз. Тем временем еще один рабочий выносит красивую напольную вазу. Вещь явно дорогая.

— Я не постесняюсь написать заявление о взломе, — произношу уверенно.

Леди бледнеет как полотно и велит рабочему:

— Отнесите вазу обратно... и шкаф тоже, и все остальное.

Грубо толкнув меня, она несется к авто, которое выезжает ей навстречу из-за угла. За рулем замечаю кузину Сару.

Отварачиваюсь от них и выдыхаю. Наблюдаю, как затаскивают вещи в особняк.

— Не хотите осмотреть наследство? — спрашивает стряпчий. — Документы позже оформим во дворце юстиции. Это займет совсем немного времени.

Я радостно киваю — очень интересно посмотреть, где мне придется жить в ближайшие годы нелюбимой бывшей женой.

Мы поднимаемся на крыльцо, а я гадаю, бывала ли тут Анна. Скорее всего, да. Возможно, и экономку знает. Как бы не опростоволоситься?

Мимо нас, пыхтя, пробегают рабочие со шкафом.

Вслед за ними входим в огромный холл и видим, что в центре собраны коробки, стулья, пара кресел, круглый столик на витых ножках.

Все это должны были выносить?

— Шкаф отнесите туда, откуда взяли. Работу оплатит леди Лилия Мойрош, — строго обращается к рабочим стряпчий.

А нам навстречу спешит пожилая женщина со сложной прической. Темно-синее строгое платье оттеняет лишь камея у горла. Седые волосы отдают синевой.

— Леди Мойрош воспользовалась ключами своего мужа. Собрала в коробки серебро и фарфор! — гневно восклицает женщина.

Подбор книги