Мое проклятие читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Хотелось бы…
— Это понятно, — нетерпеливо перебила старуха невнятную попытку объясниться. — Но зачем вам книги? Разве сфер недостаточно?
— Сфер?
— Ну да, обыкновенных сфер. Для начала можно взять учебные, содержащие общую информацию по всем интересующим предметам. Если уж вы так много всего забыли.
Не сдержавшись, Кариффа хмыкнула, давая понять, что она думает о моей амнезии. Я сделала вид, что не заметила булыжника в свой огород. Хочет подколок, экивоков и двусмысленностей? Пожалуйста. До тех пор, пока прямо ни в чем не обвинит, буду изображать, что не понимаю намеков.
Оказывается, в этом мире книги представляли собой либо ценные магические гримуары и родовые фолианты под грифом «для узкого круга пользователей», либо узкоспециализированные учебники из разряда «для высшей школы», а также профессиональные исследования типа земных научных диссертаций и монографий. Читали их, соответственно, главы родов-семей, маги и студенты всех мастей, включая наид с их брошюрками.
Особи женского пола допускались лишь к определенной, тщательно выверенной назидательно-дидактической литературе. Считалось, что все остальное им без надобности. Оно и понятно. Для приготовления замечательно вкусного обеда вовсе не обязательно изучать диссертацию на тему «Интенсификация сатурации дефекованного сока в свеклосахарном производстве». Даже если планируешь подать этот самый сок к вечерней трапезе.
Для женщин, детей и прочих не отягощенных интеллектом существ имелись сферы. Что это такое, обещали продемонстрировать и даже предоставить в личное пользование. Но после обеда.
И мы вернулись в выделенные для наиды покои.
Оставшееся время я провела в лихорадочном, нетерпеливом предвкушении. Желание поскорее приобщиться к таинственному источнику знаний сменялось тревожными раздумьями о том, что Кариффа ведь способна и передумать. Легко и просто.
Почти не обращала внимания на то, что происходит.
Сначала рядом крутились Лила с Нидой. Трясли бесчисленными нарядами, извлекая их из необъятных недр шкафов в гардеробной. С гордостью, достойной профессиональных ювелиров, демонстрировали изящные украшения, хранившиеся в многочисленных шкатулках. Рассказывали о «распорядке трапез, о том, где надлежит вкушать». Их щебет быстро надоел, и я облегченно вздохнула, когда девушки, повинуясь повелительному жесту Кариффы, отбыли.
Рано обрадовалась.