Небо над бездной читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
— Ответ я напишу, но, конечно, не сразу, — сказал доктор, усаживаясь на каменную скамью. — Микки задал непростой вопрос, мне нужно подумать.
Федору удалось наконец зажечь спичку.
— Сколько вам лет? — внезапно спросил доктор.
— Тридцать два.
— Советую отрастить бороду. Вам с трудом дашь двадцать.
— Спасибо.
— Вы не дама, и это не комплимент. Когда я увидел вас в обеденном зале, заподозрил подвох. От Гурджиева можно всего ожидать. В первую минуту мне показалось, он дурачит меня, вместо Федора Агапкина, с которым я собирался встретиться в Берлине через пару дней, притащил сюда в Мюнхен какого-то глухонемого юношу.
— Ему кажется, что вы знаете, чем он болен. Вернее, почему он болен и сколько ему осталось. На самом деле отправил меня к вам не он, а Глеб Бокий и поручил задать вам именно эти два вопроса: почему и сколько?
— Бокий? Юный мистик, мечтавший найти в Монгольских степях трон Чингисхана? Кто он теперь, этот юноша? Видный чекист?"
"— Он возглавляет спецотдел.
— Порядочный человек, — доктор усмехнулся в усы. — Откуда эта странная идея использовать Гурджиева как посредника?
— Видимо, других вариантов у Бокия не было. Он пытался обеспечить полную секретность.
Доктор долго смеялся, даже слезы потекли. Он погасил папиросу, достал платок, промокнул глаза, усы, высморкался и пробормотал:
— На самом деле ничего смешного.
Федор принялся подробно рассказывать о болезни Ленина, но Крафт остановил его:
— Симптоматика мне известна. Меня интересует ваша оценка его дееспособности, сохранности интеллекта. Деменции нет у него?
— Нет. Он в здравом уме.
— В здравом уме, — медленно повторил Крафт. — Тогда почему он до сих пор не догадался?
— О чем?
— Федор, вы латынь хорошо помните?
— Ну, в общем, неплохо.
— Как бы вы перевели слово «ленио»?
Федор застыл с горящей спичкой в руке. Огонек обжег пальцы. Он дунул, выронил обгоревшую спичку, поднес пальцы к губам и прошептал:
— Ленио… кажется, сводник, совратитель.
— Совершенно верно. — Доктор взглянул на часы и поднялся. — Пожалуй, нам пора. Пойдемте.
Федору даже не пришло в голову спросить куда. Он шел рядом с доктором по мокрой пустой аллее.