Полина Дашкова — «Небо над бездной»: читать онлайн бесплатно полную версию

Небо над бездной читать онлайн

Обложка книги Небо над бездной
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Открытие, случайно сделанное профессором Михаилом Владимировичем Свешниковым в 1916 году, влияет на СЃСѓРґСЊР±у каждого, кто с ним соприкоснулся, затягивает в РѕРјСѓС' политических интриг и древних мифов, дает шанс изменить С…од истории, ставит перед невозможным выбором.Р' третьей книге романа В«Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— В чем заключается опасность для Сони?

— В ней самой.

Что-то звякнуло, Дима оглянулся. Фазиль стоял у двери и нетерпеливо подкидывал на ладони ключи от машины. Соня сидела на диване и дремала, прислонившись головой к высокому валику. Старик Дассам задумчиво жевал размоченный в чае сухарь, глаза его были прикрыты сморщенными коричневыми веками без ресниц.

— Ну, вы даете, ребята, — сказал Фазиль, — она хотя бы сидя уснула, а ты вообще спишь стоя, как конь.

— Я сплю? — Дима тряхнул головой.

— Ага. Кстати, учти, ты во сне разговариваешь.

Ну, буди свою ученую женщину, пора ехать.

Старик прожевал кусок сухаря и произнес что-то совершенно непонятное. Фазиль ответил ему по шамбальски. Дима подошел к Соне, осторожно тронул ее плечо.

— А? Что, уже приехали? — спросила она сквозь долгий зевок.

— Еще не выезжали, — ответил Фазиль. — Дассам говорит, скоро начнется буран. Нижний буран, очень неприятная вещь, поднимает снег с земли.

Соня встала, застегнула молнию куртки.

— Дассам, скажите, как чувствует себя Лейла? Как ее палец?

Старик улыбнулся и зашамкал что-то.

Фазиль подошел к нему, склонился к самому уху, поговорил по шамбальски, потом повернулся к Соне.

— У Лейлы все хорошо, рана заживает. Дассам сказал… сейчас, я попробую перевести, чтобы вы поняли, в общем, это такая древняя шамбальская поговорка. Кто облегчил физическую боль другому, тот сократил дни земной жизни Хзэ. Кто облегчил душевную боль другому, тот сократил годы земной жизни Хзэ. Кто победил собственный страх, победил Хзэ. Слушайте, мы поедем или нет?

— Кто такой Хзэ? — спросила Соня.

— Это долгая история, я вам лучше по дороге расскажу, если интересно.

Старик опять забормотал что-то, закивал головой.

— Он просит, чтобы я вам обязательно рассказал о Хзэ, — Фазиль подошел к старику, побеседовал с ним, потом повернулся к Соне: — Он говорит… Ну, в общем, именно вам нужно узнать про Хзэ.

— Спросите у него, почему именно мне?

Фазиль не успел перевести, а старик опять забормотал, произнес целый монолог, возбужденно, даже сердито.

Фазиль слушал, поднимал брови, кивал, пожимал плечами, задал пару вопросов, потом стал переводить.

— Соня, он говорит, что не может вам помогать, ну, в смысле объяснять, подсказывать. Вы должны справиться сами. Если честно, я вообще не понял, что он имеет в виду, я его спросил, он сказал, мне понимать не нужно. Мое дело — рассказать вам про Хзэ, вы, мол, сами разберетесь.

— Спроси, а мне он может что-нибудь объяснить и подсказать? — попросил Дима.

Подбор книги