Сюзанна Брокман — «Не такая, как все»: читать онлайн бесплатно полную версию

Не такая, как все читать онлайн

Обложка книги Не такая, как все
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Может ли ненависть обернуться любовью? О крутом нраве владельца одной из крупнейших компаний Карлосе Малдонадо ходят легенды. Говорят, он безжалостно использует людей в целях процветания собственного бизнеса. А еще известно, что ему самому довелось в своей жизни столкнуться со страшной трагедией, и теперь он намерен отомстить тем, кто принес беду в его семью. Но, встретившись с молодой, красивой Дианой Бантон и пытаясь с ее помощью разрешить свои психологические проблемы, Карлос понимает, что невозможно выжить, целясь в чужую душу сквозь собственное сердце.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Может, у Карлоса какие-то допотопные взгляды на роль женщины и жены: например, она не может взглянуть ни на какого другого мужчину, кроме как на мужа. Поразмыслив так, Диана решила, что для нее будет лучше вернуться обратно в спальню.

Когда она пришла к себе, ее озарило внезапное понимание странного поведения Карлоса. Он ревновал ее! Почему она раньше не догадалась? Неуязвимый Малдонадо ревновал ее к Флэшу. Так же он реагировал на Грегори в самом начале их отношений. Диана облегченно улыбнулась. Карлос был сложным человеком, иногда очень прямолинейным.

И он не был уверен в ней. Чем больше она об этом думала, тем сильнее любила его. Оказывается, и у самоуверенных, твердых как гранит людей бывают слабые места.

Глава 9

Свадебное платье, купленное Карлосом в Дублине, доставили в Кроссроудс в большой коробке, перевязанной серебристой лентой. К платью прилагались перчатки и фата. Диана у себя в спальне распаковала все это и разложила на кровати. Ей хотелось немедленно примерить сверкающий мелкими стразами воздушный наряд.

Но в дверь постучали, и вошла Джудит.

— Твой отец ждет тебя в гостиной, — сказала она.

Диану охватил испуг и удивление.

— Джеймс Маршалл здесь?"

"— То, что он первым сделал шаг тебе навстречу и пришел повидаться, делает ему честь, — мягко пояснила старушка. — Постарайся быть великодушной.

Полная любопытства и неловкости, Диана, как деревянная, вошла в гостиную.

Маршалл очень изменился с момента их первой встречи. Его лицо осунулось и покрылось сетью мелких морщинок.

Он был мало похож на прежнего, холеного и важного господина, которого она встретила тогда в замке Хоуп, и выглядел теперь уставшим и озабоченным.

— Если бы не Карлос, я бы вряд ли решился прийти, — начав разговор первым, честно признался он.

Диана не смогла скрыть удивления.

— Карлос?

— Он убедил меня, так как сам я не был уверен, что ты захочешь встретиться со мной.

— Пожалуйста, садитесь, — предложила она. Гость грузно опустился в кресло и продолжал:

— Я полагаю, что ты хотела бы знать о наших отношениях с твоей матерью?

— Да.

 — Диана почувствовала облегчение от того, что он сам начал этот нелегкий разговор.

— Когда мы встретились, Рейчел было чуть больше двадцати. Но она уже была замужем за человеком, который ей годился в отцы и, как позже выяснилось, не мог иметь детей, — сказал Джеймс со вздохом. — Начав учиться в университете, она стала общаться со сверстниками и вскоре пожалела, что связала свою жизнь с пожилым мужчиной.