Анна Александровна Завгородняя — «(не)случайная Жена (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не)случайная Жена (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не)случайная Жена (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мое имя — Лея Мильберг. Я — полукровка из обедневшего дворянского рода, та, которой не повезло родиться человеком в мире, где властвуют драконы. Моя судьба не должна была стать счастливой, если бы не одна ночь, изменившая все. Спасая брата, я отдала самое ценное, что есть у девушки, даже не догадываясь, как это впоследствии изменит мою судьбу. Что я стану женой короля. Женой, которая ему не нужна и которую он вынужден терпеть рядом, ради одинокой звезды, что родилась в темноте ночи. Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его Величество спал и даже не пошевелился, когда я вместо брачного ложа, направилась к входной двери. Не проснулся и когда я заскребла ногтями по деревянной поверхности, подавая знак. А затем дверь бесшумно открылась. В проеме появилась тонкая белая рука и взволнованное лицо моего отражения. Меня схватили за руку и потянули прочь из спальни. Мы переместились в просторную гостиную, погруженную во тьму. И та, что держала меня сейчас за руку, была просто тенью с едва различимыми чертами. Но я прекрасно знала, кто она и зачем пришла.

— Он спит? — спросила тень.

— Да, — ответила я тихо. — Иначе я бы не позвала вас!

Тень отпустила мою руку и распрямилась, став со мной одного роста.

— Все прошло хорошо? — уточнила она шепотом. — Он не заметил? — мне в руки сунули какое-то платье, и я поспешно надела его, путаясь в шнуровке на груди, жалея лишь о том, что не додумалась обуть мягкие туфли, в которых пришла в покои Его Величества. Но возвращаться в спальню было поздно. Да и мне не позволила бы настоящая королева, та, которая теперь стояла рядом, прячась в темноте.

— Нет, госпожа! — ответила на второй вопрос, понимая, что первый был чисто риторическим. Словно Клаудию интересовало мое состояние? Да ей было попросту наплевать на меня. Главное, что ее идея удалась, а я почти не сомневалась, что король ничего не заметил.

— Значит, зелье помогло, — пробормотала моя собеседница, обращаясь непосредственно к себе. Я услышала ее довольных вздох, полный облегчения, и произнесла, решив не терять время напрасно:

— Я выполнила то, что обещала.

Теперь ваш черед, госпожа!

Ответом мне был короткий смешок и прозвучавшее следом:

— Считаешь, что я намерена тебя обмануть?

— Нет, госпожа, но…

— Бумаги ждут тебя в твоей комнате. Возвращайся туда, забирай их и делай с ними все, что душе угодно. Мы квиты, — ее пальцы коснулись моей руки. Обхватили, сдавив с силой. На мгновение показалось, что она не просто желает причинить мне боль, нет, Клаудиа словно хотела сломать мне руку, настолько сильной и болезненной оказалась ее хватка.

— Он же не был с тобой нежным, не так ли? Или тебе понравились ласки короля?

— Нет, госпожа. Было больно, но я вела себя так, как вы велели.

— Вот и молодец, — хватка ослабела, а затем мою руку и вовсе отпустили. Я потерла кожу, на которой непременно завтра проступят синяки, и шагнула назад, намереваясь покинуть покои короля.

— Убирайся, — прозвучало вослед.