Алекс Найт — «(Не)истинные. Фальшивая жена императора»: читать онлайн бесплатно полную версию

(Не)истинные. Фальшивая жена императора читать онлайн

Обложка книги (Не)истинные. Фальшивая жена императора
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Один поход в лес перевернул всю мою жизнь. Отец решил в шутку провести настоящий магический обряд. И он сработал, нас перенесло в другой мир и бросило в самый эпицентр дворцовых интриг. Теперь, если хочу сохранить жизнь отцу, я должна играть роль жены императора страны демонов. Послушно исполнять супружеский долг и забеременеть. И, само собой, ни в коем случае не влюбиться в того, с кем проводила ночи.Однотомник. ХЭ.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дверь распахнулась, в помещение широким шагом вошёл Доминик. Внезапно успокоившийся. Следом появился и Матео. Хозяин покоев невозмутимо закрыл за собой дверь.

– Присаживайтесь, мадам де Лакруа, – вежливо предложил он. – Я принесу вашу вещь.

Доминик даже бровью не повёл, что навело на мысли о том, что он в курсе этой тайны.

– Спасибо, – как можно спокойнее отозвалась я, но непроизвольно прижала котёнка крепче, на что он недовольно зафырчал. – Прости, – извинилась, ослабляя хватку."

"Матео перешёл в соседнюю комнату, оказавшуюся кабинетом, а мы с Домиником остались наедине.

– Вы говорили о потере памяти, так откуда эта книга?

Голос демона наполняли нотки металла, стало ясным, что он лишь выглядит спокойным.

– Я не знаю, что это за книга. Мне приснился сон о том, где она спрятана.

– Присаживайтесь, Виолет, я вас не трону, – он небрежным жестом указал мне на кресло, а сам опустился на софу и взмахом руки зажёг огонь в камине.

Демонический пиромант…

Я с опаской вышла из-за своего укрытия и присела, положив котёнка на колени.

В комнату вернулся Матео. В руках он держал книгу, которую без лишних слов передал мне. Тут же захотелось заглянуть внутрь, я потянула было обложку, но заметила на себе настороженные и даже жадные взгляды мужчин.

– Пожалуй, почитаю у себя, – глупо усмехнулась я. – И уже поздно.

– Откройте её, Виолет, – приказал Доминик. – Если защита книги ударит, лучше, чтобы рядом находились опытные маги.

– Защита? – чуть дрогнувшим голосом уточнила я.

– Да, книга защищена, – подтвердил Матео, растирая ладони.

– Хорошо.

Никогда не думала, что буду бояться открыть книгу. Я с опаской приподняла обложку, но ничего не произошло. Это придало смелости. Обложка распахнулась, и гром не грянул, в меня не ударили молнии. Потому дальше я без опаски пролистала исписанные аккуратным почерком странички. Записи перемежались с непонятными формулами, мелкими рисунками. Из книги мне на колени вылетел сложенный пополам листок.

«Для Валери», – гласила надпись на пожелтевшей бумаге.

Сердце громко забилось.

Я быстро сунула послание обратно в книгу, захлопнула своё сокровище и поднялась, вновь прижав мохнатого малыша к груди.

– Месье Трау, я завтра уезжаю, но не могу забрать котёнка с собой. Позвольте попросить вас ещё об одной услуге, устройте его в хорошее место. Чтобы о нём заботились. Пожалуйста.

Мужчина оторвал внимательный взгляд от книги и переместил его к котику.

– Я постараюсь, мадам де Лакруа.

Малыш смотрел на меня в непонимании и расстройстве.