Регина Янтарная — «(не) его ребёнок»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не) его ребёнок читать онлайн

Обложка книги (не) его ребёнок
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
- Ребёнок от меня? – спросил он. Его взгляд прожигал насквозь.- Нет, - голос мой задрожал.- Ты хотела скрыть, - угрожающе произнёс он.- Мне нечего от тебя скрывать, - смело выдала я. - В любом случае поздно. Я выхожу замуж.- Мне плевать. Мой ребёнок будет жить со мной! А ты можешь выходить замуж за кого угодно!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Господин Яровой, я готов встретиться с вами, - донесся мужской хриплый голос санитара, который за определённое вознаграждение согласился раскрыть  тайну Авроры Гараль.

Всё оказалось хуже, чем мы предполагали. «Стёртые» четыре года из досье Авроры, она провела в этой же клинике, где лежал её отец…  за убийство мужа тёти Галины Константиновны. А в один прекрасный день девочка Тоня исчезла отсюда.

И как мы уже знаем, всплыла в весьма неожиданном месте.

Глава 68

Вот уже сутки информация об маленькой девочке Тоне, превратившейся загадочным образом в убийственную красотку Аврору Гараль, не выходит у меня из головы.

У каждого человека есть тайны. Но тут настоящий ящик Пандоры! Честно говоря, страшно его даже открывать. Будто он рванёт прямо в твоих руках.

Не только открывать, но ещё и копаться в нём придётся, потому что остро может стать вопрос о будущем. Есть ли оно у нас, а главное, у нашего сына? Я даже думать не хочу о том, что мой сын может оказаться в руках этой психопатки.

Но думать придётся.

Что касается Майи, она последние дни держится на пределе своих сил. Я стараюсь её оберегать, заботится о ней, разговаривать с ней. Меня настораживает её взгляд. Смотришь в её синие глаза, а там всё время штормит. Будто не видит она ничего перед собой. Лишь смотрит  вглубь себя.

Раздаются непрерывные телефонные звонки. Звонят со всех концов страны и  из-за рубежа. Наконец, мне сообщают местонахождение тёти Авроры – Галины Константиновны Полетаевой.

Я влетаю в спальню, потому что Майя до сих пор не вышла из неё, хотя уже полдень.

Что тоже меня тревожит.  Беспокоит состояние Майи.

О чём думает она часами?

Я представляю. От этого мне не по себе. Я не хочу, чтобы в её душу закралось сомнение -  что мы можем не найти, можем не успеть...

Майя встречает меня такая уютная родная домашняя. В банном халате с тюрбаном из махрового полотенца на голове."

"Немного отлегает от сердца. Она принимала душ, а не лежала в постели с растрёпанными волосами и не смотрела пустыми глазами в стену перед собой.

Это внушало слабый, но всё же оптимизм.

- Майя, собирайся. Вылет через час. Нашли тётю Авроры.

Долгий взгляд глаза в глаза. Словно, она сомневается, стоит ли ей лететь туда. Затем медленно кивает. Я облегчённо вздыхаю. С некоторых пор ловлю себя на мысли, что не хочу расставаться с Майей ни на минуту. Дело не в том, что боюсь за неё, хотя это так, но и в том, что хочу наверстать упущенное время, когда я мог быть с ней рядом, но не был.